Fighter/Christina Aguilera 歌詞和訳と意味

[Intro]
Hm
After all you put me through
あなたにされたこと全部で
You’d think I’d despise you (Ooh)
私があなたを憎んでいると思ったかもしれないわね
But in the end, I wanna thank you
でも今は、あなたに感謝したいの
‘Cause you made me that much stronger
あなたが私を強くしてくれたから

[Verse 1]
Well, I, I thought I knew you
私は、あなたを知ってるつもりだったわ
Thinkin’ that you were true
あなたは誠実だと思ったの
Guess I, I couldn’t trust, called your bluff
でも、あなたを信じることはできなかったのよ
Time is up ‘cause I’ve had enough
時間切れ、私はもう十分だわ
You were there by my side
あなたは私のそばにいたわ
Always down for the ride
いつも乗り物に乗っていた
But your joy ride just came down in flames
でも、あなたの愉快な旅は炎に包まれた
‘Cause your greed sold me out in shame, mhm
あなたの欲は、私を恥じさせることになったわ

[Pre-Chorus]
After all of the stealing and cheating
盗んだり、だまし取ったりされたことで
You probably think that I hold resentment for you
あなたを恨んでいると思ったかも知れないわね
But uh-uh, oh no, you’re wrong
でも、ううん、違うの
‘Cause if it wasn’t for all that you tried to do
あなたが試みたことがなかったら
I wouldn’t know just how capable
私がどれほど自分を取り戻せるか
I am to pull through
分からなかったわ
So I wanna say thank you, ‘cause it
だから、あなたに感謝したいの、それは

[Chorus]
Makes me that much stronger
私を強くしてくれたから
Makes me work a little bit harder
少しもっと頑張れるようになったわ
Makes me that much wiser
私を少しもっと賢くしてくれたわ
So thanks for making me a fighter
だからファイターになれたんだと思うわ
Made me learn a little bit faster
ちょっとだけ早く学べた
Made my skin a little bit thicker
少し肌が厚くなった
Makes me that much smarter
私をもっと賢くしてくれたわ
So thanks for making me a fighter
だからファイターになれたんだと思う
Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh, yeah, yeah, ohh

[Verse 2]
Never saw it coming
私は全く予期しなかったのよ
All of your backstabbing
あなたの裏切りを
Just so you could cash in on a good thing
利用して甘い汁を吸う
Before I realized your game
あなたの罠に気付く前に
I heard you’re goin’ ‘round
ふれ回っているって聞いたわよ
Playin’ the victim now
自分は被害者だって
But don’t even begin feeling I’m the one to blame
でも、私が悪いと思うなんてことはないのよ
‘Cause you dug your own grave
あなたは自分で自分の墓穴を掘ったんだから

[Pre-Chorus]
After all of the fights and the lies
喧嘩や嘘の全てが終わって
Guess you’re wanting to hold me
今更私を求める気?
But that won’t work anymore (No more, a-ha, it’s over)
でも、もう無理 (もう終わりよ)
‘Cause if it wasn’t for all of your torture
あなたに苦しめられなければ
I wouldn’t know how to be this way now and never back down
絶対に引かない強い私にはなれなかった
So I wanna say thank you, ‘cause it
だから、感謝するわ、それは

[Chorus]
Makes me that much stronger
もっと強くなれるから
Makes me work a little bit harder
少し頑張ることができるから
It makes me that much wiser
もっと賢くなれるから
So thanks for making me a fighter
あなたのおかげで私は戦うことができるようになったの
Made me learn a little bit faster
もっと速く学べるようになったわ
Made my skin a little bit thicker
肌が少し厚くなったわ
Makes me that much smarter
もっと賢くなれたわ
So thanks for making me a fighter
あなたのおかげで私は戦うことができるようになったのよ

[Bridge]
How could this man I thought I knew
私が知っていたこの男がどうして
Turn out to be unjust, so cruel?
こんなに卑怯で、残酷になることができたの?
Could only see the good in you
あなたの良い面しか見えなかった
Pretended not to see the truth
真実を見ない振りをした
You tried to hide your lies, disguise yourself
あなたは嘘を隠そうとして、自分を偽装した
Through living in denial
ごまかしで生きてきた
But in the end you’ll see, you won’t stop me
でも最後には、私を止められないことがわかるでしょう
I am a fighter and I (I’m a fighter)
私はファイター、私は戦う
I ain’t gon’ stop (I ain’t gonna stop)
止まらない (私は止まらないわ)
There is no turning back
もう引き返せないの
I’ve had enough
もう十分なの

[Chorus]
Makes me that much stronger
もっと強くなれるから
Makes me work a little bit harder (Yeah)
少し頑張ることができるから
It makes me that much wiser (Oh yeah)
もっと賢くなれるから
So thanks for making me a fighter
あなたのおかげで私は戦うことができるようになったの
Made me learn a little bit faster (Yeah)
もっと速く学べるようになった
Made my skin a little bit thicker (Yeah, yeah, yeah)
肌が少し厚くなった
Makes me that much smarter (Yeah)
もっと賢くなれた
So thanks for making me a fighter (Fighter)
だから私をファイターにしてくれてありがとう

[Interlude]
You thought I would forget, but I, I remembered (Ooh)
あなたは私が忘れると思ったけど、私は覚えていたの
‘Cause I remembered (Ooh)
私は覚えていたの
I remembered
私は覚えていたの
You thought I would forget (Ooh-ooh)
あなたは私が忘れると思ったけど
I remembered (Oh-ooh)
私は覚えていたの
‘Cause I remembered (Oh)
私は覚えていたの
I remembered
私は覚えていたの

[Chorus]
Makes me that much stronger (Ooh-ooh)
もっと強くなれるから
Makes me work a little bit harder (Ooh-ooh)
少し頑張ることができるから
It makes me that much wiser
もっと賢くなれるから
So thanks for making me a fighter
あなたのおかげで私は戦うことができるようになったの
Made me learn a little bit faster
もっと速く学べるようになった
Made my skin a little bit thicker
肌が少し厚くなった
Makes me that much smarter
もっと賢くなれた
So thanks for making me a fighter
だから私をファイターにしてくれてありがとう

曲名Fighter
(ファイター)
アーティスト名Christina Aguilera
(クリスティーナ・アギレラ)
収録アルバムStripped
リリース日2003年 3月10日(シングル)
2002年 10月22日(アルバム)