Good Vibrations/The Beach Boys 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I-I love the colorful clothes she wears
And the way the sunlight plays upon her hair
僕は、彼女のカラフルな服と、日差しが彼女の髪を照らす様子が大好きさ
I hear the sound of a gentle word
そして、彼女の優しい話し声が
On the wind that lifts her perfume through the air
香水の香りと一緒に風に乗ってやって来るんだ

[Chorus]
I’m pickin’ up good vibrations
君から伝わってくるよいい感じ
She’s giving me excitations (Oom-bop-bop)
僕をワクワクさせてくれる (ウンボップ)
I’m pickin’ up good vibrations (Good vibrations, bop-bop)
君から伝わってくるよいい感じ (良い気持ち、ボップボップ)
She’s giving me excitations (Excitations, bop-bop)
僕をワクワクさせてくれる (ワクワクさせてくれる、ボップボップ)
I’m pickin’ up good vibrations (Good vibrations, bop-bop)
君から伝わってくるよいい感じ (良い気持ち、ボップボップ)
She’s giving me excitations (Excitations, bop-bop)
僕をワクワクさせてくれる (ワクワクさせてくれる、ボップボップ)
I’m pickin’ up good vibrations (Good vibrations, bop-bop)
君から伝わってくるよいい感じ (良い気持ち、ボップボップ)
She’s giving me excitations (Excitations)
僕をワクワクさせてくれる (ワクワクさせてくれる)

[Verse 2]
Close my eyes, she’s somehow closer now
目を閉じると、彼女が僕のすぐそばにいるように感じる
Softly smile, I know she must be kind
優しい笑顔から、彼女は優しい人だと感じる
When I look in her eyes
She goes with me to a blossom world
彼女の瞳を見ると、僕は二人で花に包まれているような気分になる

[Chorus]
I’m pickin’ up good vibrations
君から伝わってくるよいい感じ
She’s giving me excitations (Oom-bop-bop)
僕をワクワクさせてくれる (ウンボップ)
I’m pickin’ up good vibrations (Good vibrations, bop-bop)
君から伝わってくるよいい感じ (良い気持ち、ボップボップ)
She’s giving me excitations (Excitations, bop-bop)
僕をワクワクさせてくれる (ワクワクさせてくれる、ボップボップ)
I’m pickin’ up good vibrations (Good vibrations, bop-bop)
君から伝わってくるよいい感じ (良い気持ち、ボップボップ)
She’s giving me excitations (Excitations, bop-bop)
僕をワクワクさせてくれる (ワクワクさせてくれる、ボップボップ)
I’m pickin’ up good vibrations (Good vibrations, bop-bop)
君から伝わってくるよいい感じ (良い気持ち、ボップボップ)
She’s giving me excitations (Excitations)
僕をワクワクさせてくれる (ワクワクさせてくれる)

[Bridge]
(Ahh)
(ああ)
(Ah, my-my, what elation)
(ああ、僕をとても幸せにする)
I don’t know where but she sends me there
彼女が僕を連れて行ってくれる場所は分からないけど
(Oh, my-my, what a sensation)
(ああ、僕をとても興奮させる)
(Oh, my-my, what elation)
(ああ、僕をとても幸せにする)
(Oh, my-my, what)
(ああ、僕をとても)
Gotta keep those lovin’ good vibrations a-happenin’ with her
彼女と素敵な気持ちをキープしなきゃ
Gotta keep those lovin’ good vibrations a-happenin’ with her
彼女と素敵な気持ちをキープしなきゃ
Gotta keep those lovin’ good vibrations a-happenin’
素敵な気持ちをキープしなきゃ
(Ah)
(ああ)

[Chorus]
Good, good, good, good vibrations (Oom-bop-bop)
素敵な、素敵な、素敵な、素敵な響きがするよ (オム・ボップ・ボップ)
(I’m pickin’ up good vibrations, good vibrations bop-bop)
(僕は素敵な響きを感じているよ、素敵な響きさ、ボップ・ボップ)
She’s giving me excitations (Excitations, bop-bop)
彼女が僕を興奮させてくれるよ (興奮、ボップ・ボップ)
Good, good, good, good vibrations
素敵な、素敵な、素敵な、素敵な響きがするよ

[Outro]
Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah
ナーナーナーナーナー、ナーナーナー
Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah (Bah-dah-dah, duh-dah, dah)
ナーナーナーナーナー、ナーナーナー (バーダーダー、ダーダー、ダー)
Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah (Bah-dah dah, duh-dah, dah)
ナーナーナーナーナー、ナーナーナー (バーダーダー、ダーダー、ダー)
Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah (Bah-dah-dah, duh-dah, dah)
ナーナーナーナーナー、ナーナーナー (バーダーダー、ダーダー、ダー)

曲名Good Vibrations
(グッドバイブレーション)
アーティスト名The Beach Boys
(ビーチボーイズ)
収録アルバム未収録
リリース日1966年 10月10日(シングル)