Hey Lover ft. Boyz II Men/LL Cool J 歌詞和訳と意味

[Intro: Michael McCary]
I’ve been watchin’ you from afar
遠くから君を見ていたんだ
For as long as I can remember
覚えている限りずっと
You’re all a real man can need
君は本当の男が必要とする全てさ
And ever ask for
そして、それ以上に求めることはない
This is love, girl
これは愛だよ、女の子
This is more than a crush
これはただの好意以上のもの
Yeah
そうだね

[Verse 1: LL Cool J]
It was Harlem at the Ruckers, I saw ya with your man
ハーレムのラッカーズで君と彼氏を見かけたんだ
Smilin’, huh, a Coach bag in your hand
笑顔で、ねえ、手にコーチのバッグを持って
I was layin’ in the coupe with my hat turned back
俺はクーペにもたれかかって帽子を後ろに向けてた
We caught eyes for a moment, and that was that
ちょっと目が合っただけ、それだけだったけど
So I skated off, as you strolled off
だから俺は去って、君は歩いて去った
Lookin’ at them legs, god damn they looked so soft (So fine)
その足を見て、まったく、とても柔らかそうだった(素晴らしい)
I gotta take ya from your man that’s my mission
君の彼氏から君を奪うのが俺のミッションさ
If his love is real he got ta handle competition
彼の愛が本物なら、競争に耐えなきゃならないだろう
You only knew him five months (That’s right)
君は彼と5ヶ月しか知り合ってないんだろ?(そうだね)
Besides, he drink too much and smoke too many blunts
それに、彼は飲みすぎて、たくさん吸ってる
And I be workin’ out everyday thinkin’ bout you
君のことを考えながら毎日トレーニングしてるんだ
Looking at my own eyes in the rear view
バックミラーで自分の目を見つめる
Catchin flash backs of our eye contact
目が合った瞬間を思い出す
Wish I could lay ya on your stomach and caress your back
もし君をうつ伏せにして背中を撫でられたらなあ
I would hold ya in my arms and ease your fears
俺は君を抱きしめて恐れを取り除いてあげるだろう
I can’t believe it, I hadn’t had a crush in years
信じられない、何年も好意を抱いてなかったんだ
Hey lover
ヘイ、恋人よ

[Chorus: Boyz II Men]
Hey lover,hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Lover, hey lover, this is more than a crush
恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ

[Verse 2: LL Cool J]
I see you at the bus stop waitin’ everyday
毎日バス停で君を待ってるのを見るんだ
Your man must think its safe for you to travel that way
君の彼氏は、そんな風に移動するのが安全だと思ってるんだろうね
But I don’t want to violate your relationship
でも、俺は君たちの関係を壊したくない
So I lay back in the cut with a crush that’s a trip
だから遠くから見てるだけで、好意がどんどん深まるんだ
Still, he can’t stop me from having daydreams
それでも、彼は俺が白昼夢を見るのを止められない
Tonguin’ you down with, uh, vanilla ice cream
バニラアイスクリームで君の舌をなぞる
Kissing on your thighs under moonlight
月明かりの下で君の太ももにキスをする
Searchin’ your body with my tongue, girl, all night
一晩中、俺の舌で君の体を探るんだ、女の子
I wonder one day could it be, simple dreams could turn into reality
いつか現実になるかもしれない、単純な夢が現実になるかも
Our love would come down so naturally
僕たちの愛は自然に現れるだろう
We would walk down the aisle of destiny
運命の通路を歩いていくんだ
What your man got his hustle on gotcha type scared
君の彼氏はどんな仕事をしてるの?ちょっと怖いかもね
Break ya off a little chump change to do your hair
ちょっとした小銭で髪を整える
That seems to be enough to satisfy your needs
それが君の欲求を満たすのに十分なようだけど
But there’s a deeper level if you just follow my lead
ただ俺に従ってみれば、もっと深いレベルがあるんだ
Hey lover
ヘイ、恋人よ

[Chorus: Boyz II Men]
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Lover, hey lover, this is more than a crush
恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ

[Verse 3: LL Cool J]
Last week I saw ya at the mall
先週、モールで君を見かけたんだ
Standin’ at the pay phone ‘bout to make a call
公衆電話で電話をかけようとしてた
I had a vision it was me on the other end
俺が電話の相手だったらいいのにと思ったんだ
Tellin’ you come by and then you walked in
君に会いに来てって言って、君が入ってきた
I touched you gently with my hands
優しく君に触れたんだ
We talked about travelin’ the distant lands
遠くの土地への旅について話したんだ
Escapin’ all the madness out here in the world
この世界の狂気から逃れるんだ
Becomin’ my wife, no longer my girl
君は僕の妻になり、もう僕の彼女じゃない
Then, you let your dress fall down to the floor
そして、君はドレスを床に落とした
I kissed you softly and you yearned for more
優しくキスして、君はもっと欲しがった
We experienced pleasure unparalleled
比類ない喜びを体験したんだ
Into an ocean of love, we both fell
愛の海に、僕たちは共に落ちたんだ
Swimmin’ in the timeless, currents of pure bliss
時間を忘れて、純粋な幸せの流れに身を任せる
Fantasies interchangin’ with each kiss
キスごとに入れ替わる幻想
Undyin’ passion unites our souls
不滅の情熱が僕たちの魂を結ぶ
Together we swim until the point of no control, but
制御不能になるまで一緒に泳ぐんだ、でも
It’s a fantasy it (that, you) won’t come true
それは現実にはならない幻想だ
We never even spoke and your man swear he love you
僕たちは話したこともないし、君の彼氏は愛してるって言ってる
So I’m a keep all these feelin’s inside
だから僕はこれらの感情を内に閉じ込めておくよ
Keep my dreams alive until the right time
適切な時まで夢を生き続けるんだ

[Chorus: Boyz II Men]
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Lover, hey lover, this is more than a crush
恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ
Lover, hey lover, baby this is more than a crush
恋人よ、ヘイ、恋人よ、ベイビー、これはただの好意以上だ
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
ヘイ、恋人よ、ヘイ、恋人よ、これはただの好意以上だ

曲名Hey Lover ft. Boyz II Men
(ヘイ・ラヴァー ft. ボーイズ・トゥ・メン)
アーティスト名LL Cool J
(エルエルクールジェイ)
収録アルバムMr. Smith
リリース日1995年 10月31日(シングル)
1995年 11月21日(アルバム)