1994/Jason Aldean 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Now, girl, I know you used to the same old same
さて、君はいつもの日常に慣れてるんだろうね
But we ain’t floatin’ that boat, no, we ain’t ridin’ that train
でも僕らはその船に乗らない、いや、その列車にも乗らない
Hop on my rocket ship and let’s get outta here
僕のロケットに乗って、ここから出て行こう
Let me put a little shimmer in your atmosphere
君の世界に少し輝きを加えさせてくれ

[Verse 2]
Now let’s get outta this town, outta this club
さあ、この町から、このクラブから出て行こう
Girl, whatever you’re sippin’, I’ma mix it up
君が飲んでるものなんでも、僕がミックスしてやるよ
Take a few tick tocks off of your clock
君の時計からちょっと時間を削ろう
Put a little Third Rock in your hip-hop, I got that
君のヒップホップに少し”Third Rock”を加えよう、それが僕の仕事だ

[Chorus]
1994
1994年
Joe Diffie comin’ out my radio
ラジオからJoe Diffieの声が聞こえてくる
I’m just a country boy with a farmer’s tan
僕はただの田舎者で、農夫の日焼けをしているだけさ
So help me, girl, I’ll be your pickup man
だから助けてくれ、君のピックアップマンになるよ
How ‘bout a night to remember and a fifth of Goose?
思い出に残る夜と、五分の一量のGooseはどう?
‘Bout to bust out my honky tonk attitude
僕のホンキートンクな態度を爆発させるところさ
A little feel good you ain’t never felt before
君が今まで感じたことのないような気持ち良さを
I’m talkin’ 1994, hey
僕は1994年の話をしているんだ、ねえ

[Post-Chorus]
Joe, Joe, Joe Diffie
Joe、Joe、Joe Diffie
Joe, Joe, Joe Diffie
Joe、Joe、Joe Diffie

[Verse 3]
Girl, don’t you worry, now your ship just came in
君、心配しないで、今、君の船が着いたんだ
So go on and tell your mama, tell all your friends
だから、君のママに話し、友達全員に伝えて
That your new favorite color is John Deere green
君の新しいお気に入りの色はジョンディアの緑だと
Hop in this truck AKA time machine
このトラックに乗って、これはタイムマシーンだ

[Chorus]
1994
1994年
Joe Diffie comin’ out my radio
ラジオからJoe Diffieの声が聞こえてくる
I’m just a country boy with a farmer’s tan
僕はただの田舎者で、農夫の日焼けをしているだけさ
So help me, girl, I’ll be your pickup man
だから助けてくれ、君のピックアップマンになるよ
How ‘bout a night to remember and a fifth of Goose?
思い出に残る夜と、五分の一量のGooseはどう?
‘Bout to bust out my honky tonk attitude
僕のホンキートンクな態度を爆発させるところさ
A little feel good you ain’t never felt before
君が今まで感じたことのないような気持ち良さを
I’m talkin’ 1994, hey
僕は1994年の話をしているんだ、ねえ

[Post-Chorus]
Joe, Joe, Joe Diffie
Joe、Joe、Joe Diffie
Joe, Joe, Joe Diffie
Joe、Joe、Joe Diffie

[Verse 4]
Baby, if you’re lookin’ for a good time
ベイビー、楽しい時間を探してるなら
Let me take you to the C-O-U-N-T-R-Y
僕が君をC-O-U-N-T-R-Y(カントリー)に連れて行こう
Now, baby, let’s go, holler if you’re with me
さあ、ベイビー、行こう、僕と一緒なら声を上げて
Hey Joe, come on and teach us how to Diffie
ねえ、Joe、さあ来て僕たちにDiffieのやり方を教えてくれ

[Chorus]
1994
1994年
Joe Diffie comin’ out my radio
ラジオからJoe Diffieの声が聞こえてくる
I’m just a country boy with a farmer’s tan
僕はただの田舎者で、農夫の日焼けをしているだけさ
So help me, girl, I’ll be your pickup man
だから助けてくれ、君のピックアップマンになるよ
How ‘bout a night to remember and a fifth of Goose?
思い出に残る夜と、五分の一量のGooseはどう?
‘Bout to bust out my honky tonk attitude
僕のホンキートンクな態度を爆発させるところさ
A little feel good you ain’t never felt before
君が今まで感じたことのないような気持ち良さを
I’m talkin’ 1994, hey
僕は1994年の話をしているんだ、ねえ

[Post-Chorus]
Joe, Joe, Joe Diffie
Joe、Joe、Joe Diffie
Joe, Joe, Joe Diffie
Joe、Joe、Joe Diffie

[Outro]
Will the real Joe Diffie please stand up?
本当のJoe Diffieは立ち上がってくれないか?

曲名1994
(1994)
アーティスト名Jason Aldean
(ジェイソン・アルディーン)
収録アルバムNight Train
リリース日2013年 3月11日(シングル)
2012年 10月16日(アルバム)