2012 (It Ain’t The End)/Jay Sean 歌詞和訳と意味
[Intro: Jay Sean & Nicki Minaj]
Ohh
ああ
Jay Sean (Jay Sean, Jay Sean)
ジェイ・ショーン (ジェイ・ショーン、ジェイ・ショーン)
2-0-1-2 (Nicki Minaj, Nicki Minaj), oh-yeah
2-0-1-2 (ニッキー・ミナージュ、ニッキー・ミナージュ)、おーいえ
It’s alright, oh, it’s alright
大丈夫だ、おお、大丈夫だ
[Verse 1: Jay Sean]
You know what they say
みんなが言うだろ
Life ain’t always easy and every day
人生はいつも楽じゃない、毎日
We’re survivors
俺たちは生き残っている
So forget the day
だから今日は忘れて
It’s all about tonight; act a fool and start a riot, a-riot, be a rebel
今夜のことだけ考えろ、愚行に走って騒ぎを起こせ、そうさ、反逆者になれ
[Pre-Chorus: Jay Sean]
Bottles poppin’ til we can’t stand
立てなくなるまでボトルをポップさせろ
We keep it rockin’ til 6AM
朝の6時までロックし続けろ
New York to London over to Japan
ニューヨークからロンドン、それから日本へ
Turn it up, turn it up, mash it up
ボリュームを上げて、もっと上げて、壊しちまえ
[Chorus: Jay Sean]
We gonna party like
パーティーをするんだ
Party like, like it’s the end of the world
世界が終わるかのようにパーティーをするんだ
We gonna party like, like it’s 2012
2012年のようにパーティーをするんだ
You know that it doesn’t matter as long as we got each other
お前も知ってるだろ、俺たちが一緒なら何も問題ない
Turn it up, turn it up, mash it up
ボリュームを上げて、もっと上げて、壊しちまえ
It ain’t the end of the world (Oh)
世界が終わるわけじゃない(オー)
Gonna live like it’s the end of the world
世界が終わるかのように生きてみるんだ
Gonna party like (Oh)
パーティーをするんだ(オー)
Turn it up, turn it up, mash it up
ボリュームを上げて、もっと上げて、壊しちまえ
It ain’t the end of the world
世界が終わるわけじゃない
[Verse 2: Nicki Minaj]
Yo, similes, metaphors, and we pop pills
よ、比喩や隠喩、そして俺たちは薬を飲む
Sick flow, inundated with the doc bills
病みつきのフロウ、医者の請求書で溢れかえってる
Work hard, now we know how the top feels
一生懸命働いた、今なら頂点がどういうものかわかる
In the middle of the street doing cartwheels
通りの真ん中で転輪を打つ
Lot of them try to do it, but it’s not real
やろうとする奴はたくさんいるけど、それは本物じゃない
Wasn’t a rapper then I could’ve got a pop deal
ラッパーじゃなかったら、ポップの取引ができたかもしれない
White curls in a hot pink Hot Wheels
ホットピンクのホットウィールには白い巻き毛
Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
たくさんのボトルとフルーティーなカクテルたち
Uh, days of our lives
あー、俺たちの人生の日々
You wink, it goes by
お前がウィンクすると、それは過ぎて行く
So we’ll just get it with no edits
だから、俺たちは編集なしでやっちまうんだ
Anything goes, so no time for closed minds
何でもありだから、閉じた心に時間を割くなんてない
And free my Lil’ Weezy
そして、俺のリル・ウィージーを解放するんだ
And let’s just get right
そして、さあ、正しくやろうじゃないか
Young money, cash money in the building
若者の金、現金がビルを満たす
Let’s go, the world ends tonight
行こうぜ、今夜世界は終わるんだ
[Verse 3: Jay Sean]
Have a drink with me
俺と一緒に飲もう
And let’s make tonight go down in history
そして、今夜を歴史に刻もう
In history, yeah
歴史に、そうさ
Lets make believe
信じようじゃないか
It’s the last 24 hours and this whole world is ours
これが最後の24時間で、この全世界が俺たちのものだと
Eternally, eternally
永遠に、永遠に
[Pre-Chorus: Jay Sean]
Hey, bottles poppin’ til we can’t stand (Can’t stand)
ほら、立てなくなるまでボトルをポップさせろ(立てなくなるまで)
We keep it rockin’ til 6AM (6AM)
朝の6時までロックし続けろ(朝の6時まで)
New York to London over to Japan
ニューヨークからロンドン、それから日本へ
Turn it up, turn it up, mash it up
ボリュームを上げて、もっと上げて、壊しちまえ
[Chorus: Jay Sean]
We gonna party like
パーティーをするんだ
Party like, like it’s the end of the world (Like it’s the end of the world)
世界が終わるかのようにパーティーをするんだ(世界が終わるかのように)
We gonna party like, like it’s 2012 (Like it’s 2012)
2012年のようにパーティーをするんだ(2012年のように)
You know that it doesn’t matter as long as we got each other
お前も知ってるだろ、俺たちが一緒なら何も問題ない
Turn it up, turn it up, mash it up
ボリュームを上げて、もっと上げて、壊しちまえ
I know, it ain’t the end of the world (Oh)
俺も知ってる、世界が終わるわけじゃない(オー)
We gotta live like it’s the end of the world
世界が終わるかのように生きてみるんだ
We gotta party like (Oh)
パーティーをするんだ(オー)
So just, turn it up, turn it up, mash it up
だから、ボリュームを上げて、もっと上げて、壊しちまえ
It ain’t the end of the world
世界が終わるわけじゃない
[Bridge: Jay Sean]
No, no, I’m not gonna follow
いや、いや、俺はついていかない
Anything that they say anymore
もう奴らの言うことなんて何も
(Party like, like it’s the end of the world)
(世界が終わるかのようにパーティーをするんだ)
It’s never too late to start livin’
生き始めるには決して遅すぎることはない
(Party like, like it’s the end of the world)
(世界が終わるかのようにパーティーをするんだ)
So let’s start it with here and right now
だからここから、そして今すぐ始めよう
[Chorus: Jay Sean]
Party like, like it’s the end of the world
世界が終わるかのようにパーティーをするんだ
We gonna party like, like it’s 2012
2012年のようにパーティーをするんだ
You know that it doesn’t matter as long as we got each other
お前も知ってるだろ、俺たちが一緒なら何も問題ない
Turn it up, turn it up, mash it up
ボリュームを上げて、もっと上げて、壊しちまえ
It ain’t the end of the world (Oh)
世界が終わるわけじゃない(オー)
We gonna live like it’s the end of the world
世界が終わるかのように生きてみるんだ
We gotta party like (Oh)
パーティーをするんだ(オー)
Turn it up, turn it up, mash it up
ボリュームを上げて、もっと上げて、壊しちまえ
It ain’t the end of the world
世界が終わるわけじゃない
[Outro: Jay Sean]
The world
世界
Because the world keeps spinnin’
なぜなら、世界は回り続けるから
The world keeps spinnin’ around
世界は回り続けるんだ
曲名 | 2012 (It Ain’t The End) (2012イッツ・エイント・ジ・エンド)) |
アーティスト名 | Jay Sean (ジェイ・ショーン) |
収録アルバム | Hit the Lights |
リリース日 | 2010年 8月3日(シングル) 2012年 1月8日(アルバム) |