All I Need (One Mo Drank)/Juicy J 歌詞和訳と意味
[Intro: Juicy J]
(All I need is)
(必要なのは)
Uh huh, you know what it is
うん、何が起こるか分かってるだろ
(All I need is)
(必要なのは)
You ain’t gonna trust yo bitch after tonight
今夜の後、お前は彼女を信じられなくなるぜ
Uh huh, I’mma make her whore out
うん、彼女を売春婦にしてやる
[Chorus: K. Camp]
All I need is one more drank
もう一杯だけ欲しいんだ
Two more blunts, three more bitches
もう2本のジョイントと、もう3人の女が
Four more zips, five more minutes
もう4つのジップと、あと5分だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
All I need is one more drank
もう一杯だけ欲しいんだ
Two more blunts, three more bitches
もう2本のジョイントと、もう3人の女が
Four more zips, five more minutes
もう4つのジップと、あと5分だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
[Verse 1: Juicy J]
All I need is one more skank, dirty pussy, suck my dick
必要なのはもう一人のガキ、汚い女、俺のをしゃぶれ
Scary movie, I let her use me, all in her mouth
ホラー映画、彼女に俺を使わせる、彼女の口の中に
My dick in her booty, we all on the couch, the cameras is out
俺のものが彼女の中に、俺たちはソファに、カメラが出てる
And she say she a virgin, bitch, shut the fuck uuupp!
彼女が処女だと言ってる、くそ、黙れよ!
I’m ‘bout my bread, gettin’ throwed, gettin’ blowed
俺は金のこと、飲んで、煙らせてる
Gettin’ trippy, gettin’ lit on these hoes
トリッピーになって、この女たちと盛り上がってる
Fuck ‘em slow, in my cup, colt 45, high as fuck
ゆっくりやる、俺のカップには、コルト45、めちゃくちゃハイになってる
Twenty dab, hundred for the thousand dollar tab
20のダブ、1000ドルのタブには100
Conjure my cab
俺のタクシーを呼ぶんだ
[Chorus: K. Camp]
All I need is one more drank
もう一杯だけ欲しいんだ
Two more blunts, three more bitches
もう2本のジョイント、3人の女がほしい
Four more zips, five more minutes
もう4つのジップ、あと5分だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
All I need is one more drank
もう一杯だけ欲しいんだ
Two more blunts, three more bitches
もう2本のジョイント、3人の女がほしい
Four more zips, five more minutes
もう4つのジップ、あと5分だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
[Verse 2: K. Camp]
Look, all she need is one more shot, that bitch lit, you can tell
見て、彼女が欲しいのはもう一杯、あの子は盛り上がってる、分かるだろ
Put this package, in yo box, you got mail
この荷物を、お前の箱に入れる、メールが来たぞ
Smoke one more, touch that cloud, this that loud
もう一回吸って、その雲に触れる、これが大騒ぎだ
That lil bitch, she get active, she get wild
あの小娘、彼女は活発に、彼女は乱れる
We turnt up, too much liquor you can’t hold me
俺たちは盛り上がってる、飲み物が多すぎてお前は俺を止められない
Liked her pic, fucked her friend, now she know me
彼女の写真をいいねして、彼女の友達とやった、今彼女は俺を知ってる
Drop my top, out that roof, that’s that Rollie
俺のトップを下ろして、その屋根から、それがロレックスだ
Girl don’t play, I’m right here, you gon’ show me
女よ、遊ぶな、俺はここにいる、お前が俺に見せるだろう
[Chorus: K. Camp]
All I need is one more drank
もう一杯だけ欲しいんだ
Two more blunts, three more bitches
もう2本のジョイント、3人の女がほしい
Four more zips, five more minutes
もう4つのジップ、あと5分だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
All I need is one more drank
もう一杯だけ欲しいんだ
Two more blunts, three more bitches
もう2本のジョイント、3人の女がほしい
Four more zips, five more minutes
もう4つのジップ、あと5分だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
All I need is one more drank, one more drank
必要なのはもう一杯だけ、もう一杯だけ
[Verse 3: Juicy J]
Damn I miss the ’90s, yeah shit was wild
ああ、90年代が懐かしい、本当にあの時はワイルドだったな
We was livin’ like rock stars, droppin’ Mystic Styles
俺たちはロックスターのように生きて、”Mystic Styles”をリリースした
Ain’t nobody else believe in what we was puttin’ down
俺たちがやってたことを信じてくれる人はいなかった
Nigga almost homeless trying to get it off the ground
地面から何かを始めようとして、俺たちはほとんどホームレス状態だった
No support everybody thought we never be shit
サポートもなく、みんな俺たちが何もならないと思ってた
Tryna start our own label on some Master P shit
Master Pのように自分たちのレーベルを立ち上げようとした
Tryna get some distribution majors labels ain’t feelin’ us
メジャーレーベルの配布を手に入れようとしたけど、彼らは俺たちを感じなかった
Doors slammed in our face, still ain’t givin’ up
顔にドアを閉められたけど、まだ諦めなかった
Still on the grind, still on the rise
まだ地道にやってて、まだ上昇中
Even had to sell my whip to pay for studio time
スタジオの時間を支払うために、俺の車を売らなきゃならなかった
Made a name, made some change, got respect, got some fame
名前を築き、変わった、尊敬を得て、名声を手に入れた
Now they love our shit, cuz we made our own lane
今、彼らは俺たちのことを好きだ、自分たちの道を築いたからだ
Tryna sign everybody, put some money in their pockets
みんなと契約しようとして、彼らのポケットにお金を入れようとした
Had a ball on the rug, every night we had it poppin’
毎晩盛り上がって、ラグの上で楽しんでいた
They ain’t hold us down, did it on our own
彼らは俺たちを止めなかった、自分たちの力でやったんだ
With our backs on da wall, we put plaques on the wall
背中を壁につけ、壁にはプラークを飾った
Then the problems started picking up, posse start splitting up
そして問題が生じ始め、チームが分裂し始めた
People started switching up, we still not giving up
人々は変わり始めたが、まだ諦めなかった
I love them though, we been through it all
でも俺は彼らを愛してる、すべてを乗り越えてきたんだ
They’re my brothers though, now that’s some real shit
彼らは俺の兄弟だ、それが真実のことさ
We weren’t always rich, we didn’t have a pot to piss
俺たちは常に金持ちだったわけじゃない、小便をする場所さえなかった
Hustle harder than a bitch, slanging records like they bricks
ビッチよりも一生懸命ハッスルし、レコードをブロックのように投げた
From the ground to the throne, its been a hell of a trip
地面から王座まで、凄まじい旅だった
Bring me one more drank, while I sit and reminisce
思い出に浸りながら、もう一杯くれ
曲名 | All I Need (One Mo Drank) (オール・アイ・ニード (ワン・モー・ドランク)) |
アーティスト名 | Juicy J (ジューシー・J) |
収録アルバム | 未収録 |
リリース日 | 2015年 2月16日(シングル) |