All I Wanna Do/Sheryl Crow 歌詞和訳と意味

[Intro]
Hit it
ヒットさせて
This ain’t no disco
これはディスコじゃない
It ain’t no country club either
それもカントリークラブでもない
This is LA
これはLAよ

[Verse 1]
“All I wanna do is have a little fun before I die”
「死ぬ前に少し遊びたいだけだ」
Says the man next to me, out of nowhere
突然、私の隣の男性がそう言う
It’s apropos of nothing
それは何の脈絡もない
He says his name is William
彼は自分の名前がウィリアムだと言う
But I’m sure he’s Bill or Billy or Mac or Buddy
でも、私は彼がビルやビリーやマック、あるいはバディに違いないと確信してる
And he’s plain ugly to me
そして彼は私にとってただのブサイクよ
And I wonder if he’s ever had a day of fun in his whole life
彼が一生で楽しい日を過ごしたことがあるのかな、と思う
We are drinking beer at noon on Tuesday
私たちは火曜日の正午にビールを飲んでいる
In a bar that faces a giant car wash
巨大な洗車場に面したバーで
The good people of the world
世界の良い人々は
Are washing their cars on their lunch break
彼らは昼休みに自分の車を洗っている
Hosin’ and scrubbin’ as best they can in skirts and suits
スカートとスーツでできる限り洗車している
They drive their shiny Datsuns and Buicks
彼らはピカピカのダットサンとビュイックを運転して
Back to the phone company, the record store too
電話会社やレコード店に戻っていく
Well, they’re nothing like Billy and me, ‘cause
まあ、彼らはビリーと私とは全然違うわ、だって

[Chorus]
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
I got a feelin’ I’m not the only one
私だけじゃないという気がしてる
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
I got a feelin’ I’m not the only one
私だけじゃないという気がしてる
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
Until the sun comes up over Santa Monica Boulevard
サンタモニカ大通りに太陽が昇るまで

[Verse 2]
I like a good beer buzz early in the mornin’
私は朝早くにビールを飲むのが好き
And Billy likes to peel the labels from his bottles of Bud
そしてビリーはバドワイザーのビールのラベルを剥がすのが好き
He shreds them on the bar
彼はそれをバーで切り裂く
Then he lights every match in an oversized pack
そして彼は大きなマッチのパックの中のすべてに火をつける
Lettin’ each one burn, down to his thick fingers
それぞれを彼の太い指まで燃やす
Before blowin’ and cursin’ them out
それらを吹き消して、罵声を浴びせる前に
And he’s watching the bottles of Bud as they spin on the floor
そして彼は床で回転するバドワイザーのビンを見つめている
And a happy couple enters the bar
そして、幸せそうなカップルがバーに入ってくる
Dangerously close to one another
お互いに危険なほど近い
The bartender looks up from his want ads, but
バーテンダーは求人広告から顔を上げるが、

[Chorus]
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
I got a feelin’ I’m not the only one
私だけじゃないという気がしてる
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
I got a feelin’ I’m not the only one
私だけじゃないという気がしてる
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
Until the sun comes up over Santa Monica Boulevard
サンタモニカ大通りに太陽が昇るまで

[Bridge]
Otherwise the bar is ours
それ以外なら、バーは私たちのもの
The day and the night and the car wash too
昼も夜も、洗車場も
The matches and the Buds and the clean and dirty cars
マッチもバドワイザーも、きれいで汚い車も
The sun and the moon, but
太陽も月も、だけど

[Chorus]
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
I got a feelin’ I’m not the only one
私だけじゃないという気がしてる
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
I got a feelin’ I’m not the only one
私だけじゃないという気がしてる
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
I got a feelin’ the party has just begun
パーティが始まったばかりだという気がする
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
I won’t tell you that you’re the only one
あなたが唯一だとは言わないわ
All I wanna do is have some fun
私がしたいことは楽しむことだけ
Until the sun comes up over Santa Monica Boulevard
サンタモニカ大通りに太陽が昇るまで
Until the sun comes up over Santa Monica Boulevard
サンタモニカ大通りに太陽が昇るまで

曲名All I Wanna Do
(オール・アイ・ワナ・ドゥ)
アーティスト名Sheryl Crow
(シェリル・クロウ)
収録アルバムTuesday Night Music Club
リリース日1994年 7月12日(シングル)
1993年 8月3日(アルバム)