All Summer Long/Kid Rock 歌詞和訳と意味
[Intro]
It was 1989, my thoughts were short my hair was long
1989年だった、僕の思考は短く髪は長かった
Caught somewhere between a boy and man
少年と男の間どこかでつかまっていた
She was seventeen and she was far from in-between
彼女は17歳で、中間点からは遠く離れていた
It was summertime in Northern Michigan
それはミシガン北部の夏のことだ
Ah ah ah
あーあーあー
Ah ah ah
あーあーあー
[Verse 1]
Splashing through the sand bar
砂のバーを跳ねて
Talking by the campfire
キャンプファイヤーで話して
It’s the simple things in life, like when and where
それは人生のシンプルなこと、例えばいつ、どこで
We didn’t have no internet
僕たちはインターネットなんてなかった
But man, I never will forget
でもなあ、僕は決して忘れない
The way the moonlight shined upon her hair
月光が彼女の髪に輝いていたさまを
[Hook]
And we were trying different things
そして、僕たちはいろいろなことを試していた
We were smoking funny things
面白いものを吸ってた
Making love out by the lake to our favorite song
湖のほとりで、僕たちのお気に入りの曲に合わせて愛を作って
Sipping whiskey out the bottle, not thinking ‘bout tomorrow
ボトルからウィスキーをすすりながら、明日のことなんて考えずに
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
[Verse 2]
Catching walleye from the dock
桟橋からワレイを釣って
Watching the waves roll off the rocks
波が岩から転がるのを見て
She’ll forever hold a spot inside my soul
彼女は僕の魂の中に永遠に場所を持ってる
We’d blister in the sun
僕たちは太陽で火傷を負って
We couldn’t wait for night to come
僕たちは夜が来るのを待ちきれなかった
To hit that sand and play some rock and roll
その砂を踏み、ロックンロールを演奏するために
[Hook]
While we were trying different things
僕たちは色々なことを試している間
We were smoking funny things
面白いものを吸ってた
Making love out by the lake to our favorite song
湖のほとりで、僕たちのお気に入りの曲に合わせて愛を作って
Sipping whiskey out the bottle, not thinking ‘bout tomorrow
ボトルからウィスキーをすすりながら、明日のことなんて考えずに
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
[Verse 3]
Now nothing seems as strange as when the leaves began to change
今は、葉が変わり始めたときほど何も奇妙に思えない
Or how we thought those days would never end
あるいは、僕たちはあの日々が絶対に終わらないと思ったこと
Sometimes I’ll hear that song and I’ll start to sing along
時々、あの曲を聞いて、一緒に歌い始めることもある
And think man I’d love to see that girl again
そして、ああ、あの子にまた会いたいと思う
(Man I’d love to see that girl again) Yeah
(ああ、あの子にまた会いたい) そうさ
[Hook]
And we were trying different things
そして、僕たちはいろいろなことを試していた
We were smoking funny things
面白いものを吸ってた
Making love out by the lake to our favorite song
湖のほとりで、僕たちのお気に入りの曲に合わせて愛を作って
Sipping whiskey out the bottle, not thinking ‘bout tomorrow
ボトルからウィスキーをすすりながら、明日のことなんて考えずに
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
And we were trying different things
そして、僕たちはいろいろなことを試していた
We were smoking funny things
面白いものを吸ってた
Making love out by the lake to our favorite song
湖のほとりで、僕たちのお気に入りの曲に合わせて愛を作って
Sipping whiskey out the bottle, not thinking ‘bout tomorrow
ボトルからウィスキーをすすりながら、明日のことなんて考えずに
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
[Outro]
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
Singing “Sweet Home Alabama” all summer long
“Sweet Home Alabama”を一夏中歌って
Ah ah ah
あーあーあー
Ah ah ah
あーあーあー
All summer long
一夏中
曲名 | All Summer Long (オール・サマー・ロング) |
アーティスト名 | Kid Rock (キッド・ロック) |
収録アルバム | Rock n Roll Jesus |
リリース日 | 2008年 3月17日(シングル) 2007年 10月9日(アルバム) |