Amarantine/Enya 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
You know when you give your love away
あなたが愛を与えるときを知っている
It opens your heart, everything is new
心が開かれ、全てが新しくなる
And you know time will always find a way
そして、時間が常に道を見つけることを知っている
To let your heart believe it’s true
あなたの心がそれが真実であると信じるために
[Verse 2]
You know love is everything you say;
愛はあなたが言うことのすべてであることを知っている
A whisper, a word
ささやき、一言
Promises you give
あなたが与える約束
You feel it in the heartbeat of the day
あなたは日々の鼓動の中でそれを感じる
You know this is the way love is
これが愛の方法であることを知っている
[Chorus]
Amarantine, amarantine, amarantine
アマランティン、アマランティン、アマランティン
Love is, love is… love
愛は、愛は… 愛
Amarantine, amarantine, amarantine
アマランティン、アマランティン、アマランティン
Love is, love is… love
愛は、愛は… 愛
[Verse 3]
You know love may sometimes make you cry
愛は時々あなたを泣かせるかもしれないことを知っている
So let the tears go, they will flow away
だから涙を流して、それらは流れ去るでしょう
For you know love will always let you fly
愛が常にあなたを飛ばすことを許すことを知っている
How far a heart can fly away
どれだけ心が遠く飛ぶことができるか
[Chorus]
Amarantine, amarantine, amarantine
アマランティン、アマランティン、アマランティン
Love is, love is… love
愛は、愛は… 愛
Amarantine, amarantine, amarantine
アマランティン、アマランティン、アマランティン
Love is, love is… love
愛は、愛は… 愛
Amarantine, amarantine, amarantine
アマランティン、アマランティン、アマランティン
Love is, love is… love
愛は、愛は… 愛
[Verse 4]
You know when love’s shining in your eyes
愛があなたの目に輝いているときを知っている
It may be the stars, fallen from above
それは上から落ちた星かもしれない
And you know love is with you when you rise
そして、あなたが立ち上がるとき、愛があなたと一緒であることを知っている
For night and day belong to love
夜と昼は愛に属している
曲名 | Amarantine (アマランタイン) |
アーティスト名 | Enya (エンヤ) |
収録アルバム | Amarantine |
リリース日 | 2005年 12月5日(シングル) 2005年 11月21日(アルバム) |