Amen/Meek Mill 歌詞和訳と意味

[Intro: Meek Mill & Drake]
I just wanna thank God
ただ神に感謝したいだけだ
For all the pretty women he let into my life
僕の人生に入れてくれた美しい女性たち全てに
All the Benjamins you let me count
数え上げさせてくれた全ての紙幣に
Wealth and health
富と健康に
For my family
そして僕の家族に
And lettin’ me ball on these niggas (Yeah)
そして、これらの奴らと遊ばせてくれてありがとう (うん)
Ah
ああ

[Chorus: Meek Mill]
Now there’s a lot of bad bitches in the building (Amen)
ビルにはたくさんのイケてる女がいる (アーメン)
A couple real niggas in the building (Amen)
ビルにはちょっとした本当の奴らがいる (アーメン)
I’m finna kill niggas in the building (Amen)
僕はビルの中の奴らを倒しに行くつもりだ (アーメン)
I tell the waiter fifty bottles and she tell me say when
ウェイターに50本のボトルを頼んで、彼女はいつでも言っていいと言った
And I say church (Preach)
そして僕は教会と言った (説教をする)
We make it light up like a church (Preach)
僕たちはそれを教会のように明るくする (説教をする)
She wanna fuck and I say church (Preach)
彼女は僕とヤリたがる、そして僕は教会と言う (説教をする)
Do Liv on Sunday like a church (Preach)
日曜日にLivをする、まるで教会のように (説教をする)

[Verse 1: Meek Mill]
Bottle after bottle, drink until I overdose
ボトルを次から次へと、過剰摂取するまで飲む
Pull up in the Phantom, watch them bitches catch the Holy Ghost
ファントムに乗り込んで、あの女たちが聖霊に取り憑かれるのを見る
Errtime I step up in the dealer I be goin’ broke
ディーラーに足を踏み入れる度に、僕は貧乏になる
Shorty wanna fuck me, I say get on top and roller coast
ショーティーは僕とヤリたがる、僕は上になってジェットコースターに乗るように言う
And I lay back, she go cray, fuck me good, but she no stay
そして僕はリラックスし、彼女は狂っちゃう、彼女はうまく僕を満足させるが、彼女は留まらない
Murder on that pussy let her boyfriend get that DOA
あの子のアソコには殺人事件、彼女の彼氏には死亡宣告を出す
Get it? And all I get is Frito Lay
わかるか?そして僕が得るのは全てフリトレーだけ
Plus I’m on probation, when they test me I just pee Rosé
さらに、僕は保護観察中、彼らが僕を試す時、僕はただロゼを出すだけ
Cause last night, I went hard, Peach Ciroc, Patron and all
なぜなら昨夜、僕は全力を出した、ピーチシロック、パトロンと全て
Thirty racks on magnum bottles, I think I was born to ball
マグナムボトルに30ラック、僕は遊びに生まれてきたんだと思う
Lookin’ like a million plus, fresh I’m out that corner store
ミリオンプラスみたいな顔立ちで、新鮮な僕はそのコンビニから出てきた
Hater I be doin’ me, you guys should be doin’ y’all
ヘーター、僕は自分らしくやってる、お前たちは自分たちらしくやるべきだ
I’m stackin’ money to the ceiling
僕はお金を天井まで積み上げる
All this ice that’s in my Rollie I be chilling
ローリーに詰まった全てのアイスで、僕はクールに振る舞う
And I just made a couple million
そして僕はちょうど数百万を作ったばかり
So I could take care of them children, let’s go
だから僕はあの子たちを面倒見ることができる、行こう

[Chorus: Meek Mill]
Now there’s a lot of bad bitches in the building (Amen)
ビルにはたくさんのイケてる女がいる (アーメン)
A couple real niggas in the building (Amen)
ビルにはちょっとした本当の奴らがいる (アーメン)
I’m finna kill niggas in the building (Amen)
僕はビルの中の奴らを倒しに行くつもりだ (アーメン)
I tell the waiter fifty bottles and she tell me say when
ウェイターに50本のボトルを頼んで、彼女はいつでも言っていいと言った
And I say church (Preach)
そして僕は教会と言った (説教をする)
We make it light up like a church (Preach)
僕たちはそれを教会のように明るくする (説教をする)
She wanna fuck and I say church (Preach)
彼女は僕とヤリたがる、そして僕は教会と言う (説教をする)
Do Liv on Sunday like a church (Preach)
日曜日にLivをする、まるで教会のように (説教をする)

[Verse 2: Drake]
Just bought my niggas some caine, so much it came with a plane
僕の仲間たちにちょっとしたコカインを買った、その量は飛行機で運ばれてきたほどだ
Bought my niggas some dope, so much it came with a boat
僕の仲間たちにちょっとしたドープを買った、その量は船で運ばれてきたほどだ
I just bought me a crib so big it came with a moat
僕は自分にとって大きすぎるほどの家を買った、その大きさは堀がついてきたほどだ
For niggas jumping the fence I hope you niggas can float
フェンスを飛び越える奴らには、お前たちが浮かべることを願う
And I just hope that I’m forgiven for carin’ ‘bout how they livin’
そして、僕は彼らがどう生きているかを気にしていたことを許してもらえることを願ってるだけだ
And loanin a little money and keepin’ ‘em out of prison
そして、ちょっとしたお金を貸して、彼らを刑務所から遠ざけていること
I ain’t lyin’ in my verses I’m just telling you the basics
僕は詩の中で嘘をついてない、僕はただ基本を教えているだけ
Of growin’ up with your friends and becomin the one that made it
友人たちと成長し、成功した一人になること
Yes lord! All gold, man I got these bitches soul
はい、主よ!全てが金色、男、僕はこれらの女の魂を手に入れた
Talking bout these other rappers getting old is even getting old
他のラッパーたちが老ける話さえ、もう古くなっている
Worrying about your followers, you need to get your dollars up
フォロワーのことを心配してる場合じゃない、お前はお金を増やすべきだ
Me and Meek, young niggas poppin’ like our collars up
僕とミーク、若い奴らは襟を立てるようにポップになる
And good ain’t good enough, and your hood ain’t hood enough
そして、良いだけでは十分じゃない、そしてお前のネイバーフッドは十分なネイバーフッドじゃない
Spent my whole life puttin on, you spend your whole life puttin up
僕は一生をかけて装ってきた、お前は一生をかけて我慢してきた
Ain’t no telling when I go, so there ain’t shit that I’ma wait for
僕がいつ行くかは分からない、だから僕が待つものは何もない
I’m the type to say a prayer, then go get what I just prayed for
僕は祈りを言って、その後で祈ったものを手に入れるタイプだ

[Chorus: Meek Mill]
Now there’s a lot of bad bitches in the building (Amen)
ビルにはたくさんのイケてる女がいる (アーメン)
A couple real niggas in the building (Amen)
ビルにはちょっとした本当の奴らがいる (アーメン)
I’m finna kill niggas in the building (Amen)
僕はビルの中の奴らを倒しに行くつもりだ (アーメン)
I tell the waiter fifty bottles and she tell me say when
ウェイターに50本のボトルを頼んで、彼女はいつでも言っていいと言った
And I say church (Preach)
そして僕は教会と言った (説教をする)
We make it light up like a church (Preach)
僕たちはそれを教会のように明るくする (説教をする)
She wanna fuck and I say church (Preach)
彼女は僕とヤリたがる、そして僕は教会と言う (説教をする)
Do Liv on Sunday like a church (Preach)
曜日にLivをする、まるで教会のように (説教をする)

[Verse 3: Meek Mill and (Jeremih)]
Lord forgive me for my sins, I’m just tryna win
主よ、僕の罪を許して、僕はただ勝ちたいだけだ
And she a devil in a dress but if she knock I let her in
そして彼女はドレスを着た悪魔だけど、彼女がノックすれば僕は彼女を中に入れる
And if she knock I let her in
そして彼女がノックすれば僕は彼女を中に入れる
I have her wet by 12 o’ clock, then 3 o’ clock she wet again
彼女は12時に濡れていて、3時には再び濡れている
I’m screaming Oh Lord, that pussy good, that pussy good
僕は叫んでいる、ああ、主よ、そのマンコは良い、そのマンコは良い
I’m tryna hold on, I wish I could, you think I should
僕は頑張って持ちこたえようとしている、僕ができればいいのに、お前は僕がやるべきだと思うか?
She got that million dollar body, shorty my Bugatti
彼女はその百万ドルの体を持っている、小柄な彼女は僕のブガッティだ
And she said she got a man, we keep it secret Illuminati
そして彼女は彼氏がいると言った、僕たちはそれを秘密にして、イルミナティのように
(Got Patron on deck) And Ciroc all in my bottle
(デッキにはパトロンがある) そして僕のボトルの中にはシロックが全て入っている
(Push it all on her) She was on that Reposado
(彼女に全てを押し付ける) 彼女はそのレポサドにいた
(She take it all off) And I think I’ll rep Serato
(彼女は全てを脱ぐ) そして僕はセラートを代表すると思う
In this bitch I’m spending like I hit the lotto, cause it’s a lot of…
このビッチの中で、僕はまるで宝くじに当たったかのようにお金を使っている、たくさんあるから…

[Chorus: Meek Mill]
Now there’s a lot of bad bitches in the building (Amen)
ビルにはたくさんのイケてる女がいる (アーメン)
A couple real niggas in the building (Amen)
ビルにはちょっとした本当の奴らがいる (アーメン)
I’m finna kill niggas in the building (Amen)
僕はビルの中の奴らを倒しに行くつもりだ (アーメン)
I tell the waiter fifty bottles and she tell me say when
ウェイターに50本のボトルを頼んで、彼女はいつでも言っていいと言った
And I say church (Preach)
そして僕は教会と言った (説教をする)
We make it light up like a church (Preach)
僕たちはそれを教会のように明るくする (説教をする)
She wanna fuck and I say church (Preach)
彼女は僕とヤリたがる、そして僕は教会と言う (説教をする)
Do Liv on Sunday like a church (Preach)
曜日にLivをする、まるで教会のように (説教をする)

曲名Amen
(アーメン)
アーティスト名Meek Mill
(ミーク・ミル)
収録アルバムDreams and Nightmares
リリース日2012年 6月19日(シングル)
2012年 10月30日(アルバム)