曲名 | Another Night (アナザー・ナイト) |
アーティスト名 | Real McCoy (リアル・マッコイ) |
収録アルバム | Another Night |
リリース日 | 1993年 7月12日(シングル) 1995年 3月28日(アルバム) |
Another Night/Real McCoy 歌詞和訳と意味
[Chorus: Karin Kasar]
Another night, another dream, but always you
もう一夜、もうひと時の夢、でも変わらないあなた
It’s like a vision of love that seems to be true
まるで本当のような愛の幻影
Another night, another dream, but always you
もう一夜、もうひと時の夢、でも変わらないあなた
In the night, I dream of love so true
夜になれば、本当の愛を夢見る
[Verse 1: Olaf “O-Jay” Jeglitza]
Just another night, another vision of love
ただもう一夜、もう一つの愛の幻影
You feel joy, you feel pain, ‘cause nothing will be the same
喜びも痛みも感じるのは、同じものなんてないから
Just another night, is all that it takes
ただもう一夜、それが全てさ
To understand, the difference between lovers and fakes
恋人かそうでないかの違いを知る方法はね
So baby, I talk talk, I talk to you
だから俺は君と話すんだ
In the night, in your dream, of love so true
夜に、君の夢の中で、真実の愛の中で
I talk talk, I talk to you
君と話すんだ
In the night, in your dream, of love so true
夜に、君の夢の中で、真実の愛の中で
[Pre-Chorus: Karin Kasar]
In the night, in my dreams, I’m in love with you
夜に、私の夢の中で、あなたと恋に落ちるのは
‘Cause you talk to me like lovers do
あなたが恋人のように私に話してくれるから
I feel joy, I feel pain ‘cause it’s still the same
喜びも痛みも感じるのは、あなたの態度が変わらないから
When the night is gone, I’ll be alone
夜が終われば、私はきっと一人
[Chorus: Karin Kasar]
Another night, another dream, but always you
もう一夜、もうひと時の夢、でも変わらないあなた
It’s like a vision of love that seems to be true
まるで本当のような愛の幻影
Another night, another dream, but always you
もう一夜、もうひと時の夢、でも変わらないあなた
In the night, I dream of love so true
夜になれば、本当の愛を夢見る
[Verse 2: Olaf “O-Jay” Jeglitza]
Just another night, another dream, another vision
ただ別の夜、別の夢、別の幻影
Of love, with me
俺との愛の幻影
I’m here to set you free
君を自由にするために来たんだ
I am your lover, your brother
俺は君の恋人、君の兄弟
Hey sister, let me cover
妹よ、俺に任せてくれよ
Your body with my love is with my lovin’ just another
愛する君の体はただ別の愛のかたち
Vision of love, that seems to be true
愛の幻影はきっと本物
All we do, all the things that only lovers do
俺達のすることは恋人たちだけがすること
Vision of love, that seems to be true
愛の幻影はきっと本物
All we do, all the things that only lovers do
俺達のすることは恋人たちだけがすること
[Pre-Chorus: Karin Kasar]
In the night, in my dreams, I’m in love with you
夜に、私の夢の中で、あなたと恋に落ちるのは
‘Cause you talk to me like lovers do
あなたが恋人のように私に話してくれるから
I feel joy, I feel pain ‘cause it’s still the same
喜びも痛みも感じるのは、あなたの態度が変わらないから
When the night is gone, I’ll be alone
夜が終われば、私はきっと一人
[Chorus: Karin Kasar]
Another night, another dream, but always you
もう一夜、もうひと時の夢、でも変わらないあなた
It’s like a vision of love that seems to be true
まるで本当のような愛の幻影
Another night, another dream, but always you
もう一夜、もうひと時の夢、でも変わらないあなた
In the night, I dream of love so true
夜になれば、本当の愛を夢見る
[Bridge: Olaf “O-Jay” Jeglitza]
I talk talk, I talk to you
君と話すよ
In the night, in your dream, of love so true
夜に、君の夢の中で、真実の愛の中で
I talk talk, I talk to you, in the night, in your dream, of love so true
俺は話す、君と話す、夜に、君の夢の中で、真実の愛の中で
[Pre-Chorus: Karin Kasar]
In the night, in my dreams I’m in love with you
夜に、私の夢の中で、私はあなたと恋に落ちている
‘Cause you talk to me like lovers do
なぜならあなたが恋人のように私に話してくれるから
I feel joy, I feel pain, ‘cause it’s still the same
私は喜びを感じる、痛みを感じる、なぜならまだ同じだから
When the night is gone, I’ll be alone
夜が終われば、私はきっと一人
[Chorus: Karin Kasar]
Another night, another dream, but always you
もう一夜、もうひと時の夢、でも変わらないあなた
It’s like a vision of love that seems to be true
まるで本当のような愛の幻影
Another night, another dream, but always you
もう一夜、もうひと時の夢、でも変わらないあなた
In the night, I dream of love so true
夜になれば、本当の愛を夢見る
[Outro: Karin Kasar]
Another night, another dream, but always you
もう一夜、もうひと時の夢、でも変わらないあなた
It’s like a vision of love that seems to be true
まるで本当のような愛の幻影
In the night, I dream of love so true
夜になれば、本当の愛を夢見る