Because Of You/98 Degrees 歌詞和訳と意味

[Chorus]
You’re my sunshine after the rain
君は雨上がりの僕の太陽だ
You’re the cure against my fear and my pain
君は僕の恐怖と痛みに対する治療薬だ
‘Cause I’m losing my mind when you’re not around
君が周りにいないと僕は心を失ってしまう
It’s all (It’s all) It’s all because of you
全ては(全ては)全て君のせいだ

[Verse 1]
Baby I really know by now
ベイビー、僕は今となっては本当に分かる
Since we met that day
あの日僕たちが出会って以来
You showed me the way
君は僕に道を示した
I felt it then you gave me love, I can’t describe
その時感じた、君がくれた愛、僕には言葉で説明できない
How much I feel for you
僕が君にどれほど感じているか
I said baby I should have known by now
ベイビー、僕は今となっては知っているべきだと思った
Should have been right there whenever you gave me love
君が僕に愛をくれるたびに、僕はそばにいるべきだった
And if only you were here
そしてもし君がここにいたなら
I’d tell you yes I’d tell you (oh yeah)
僕は君に伝えるだろう、僕は君に伝えるだろう(そうだよ)

[Chorus]

[Verse 2]
Honestly, could it be you and me
正直に言うと、君と僕なのかもしれない
Like it was before neither less or more
前と同じように、もっとでもなく、もっと少なくもなく
‘Cause when I close my eyes at night
なぜなら僕が夜目を閉じるとき
I realize that no one else could ever take your place
他の誰も君の代わりをすることはできないと気づく
I still can feel and it’s so unreal
僕はまだ感じることができて、それはとても現実離れしている
When you’re touching me, kisses endlessly
君が僕に触れ、終わりのないキスをする時
It’s just a place in the sun where our love’s begun
それはただ僕たちの愛が始まった太陽の下の場所
I miss you, yes I miss you baby, oh yeah
君が恋しい、そう、君が恋しいベイビー、そうだよ

[Chorus]

[Interlude]
If I knew how to tell you what’s on my mind
もし僕が君にどう心の中を伝えるか分かっていたら
(Make you understand)
(君に理解してもらうために)
Then I’d always be there right by your side
それなら僕はいつも君のそばにいるだろう

[Chorus x2]

[Outro]
You’re my sunshine
君は僕の太陽だ
You’re my sunshine
君は僕の太陽だ
Oh, yeah
ああ、そうだよ

曲名Because Of You
(ビコーズ・オブ・ユー)
アーティスト名98 Degrees
(ナインティーエイト・ディグリーズ)
収録アルバム98 Degrees and Rising
リリース日1998年 9月15日(シングル)
1998年 10月20日(アルバム)