Best Days Of Your Life/Kellie Pickler 歌詞和訳と意味
[Chorus 1]
‘Cause I’ll be there in the back of your mind
だって私はあなたの心の奥底にいるから
From the day we met ‘til you were making me cry
私たちが出会ったその日から、あなたが私を泣かせるまで
And it’s just too bad you already had the best days
残念ながらあなたにとっての最高の日々はもう過ぎ去ったわ
The best days of your life
あなたの人生で最高の日々が
[Verse 1]
Ain’t it a shame?
悲しくない?
A shame that every time you hear my name
私の名前を聞くたびに
Brought up in a casual conversation
何気ない会話で取り上げられるたびに
You can’t think straight?
あなたはまともに考えられなくなるでしょ?
And ain’t it sad
それって悲しいことじゃない?
You can’t forget about what we had?
私たちが持っていたものを忘れられないでいるの
Take a look at her and do you like what you see
彼女を見て、気に入ってる?
Or do you wish it was me?
それとも私であってほしかった?
[Chorus 2]
‘Cause I’ll be there in the back of your mind
だって私はずっとあなたの心の奥にいるわ
From the day we met to the very last night
私たちが出会った日から最後の夜まで
And it’s just too bad you already had the best days
それが悲しいことに、あなたはもう最高の日々を過ごしてしまった
The best days of your life
あなたの人生の最高の日々を
[Verse 2]
And does she know
彼女は知ってる?
Know about the times you used to hold me
あなたが私を抱きしめていた時間のことを
Wrapped me in your arms and how you told me
あなたの腕の中で包まれ、あなたがどう私に言ったか
I’d be the only one?
私だけが唯一だって?
I heard about
聞いたわよ
Yeah, someone told me once when you were out
ええ、あなたが外出しているときに誰かが私に教えてくれた
She went a little crazy, ran her mouth about me
彼女は少し取り乱して、私のことをいろいろと口に出してたの
Ain’t jealousy funny?
嫉妬っておかしなものね?
[Chorus 2]
‘Cause I’ll be there in the back of your mind
だってあなたの心の片隅にはいつも私がいるから
From the day we met to the very last night
私たちが出会ったその日から最後の夜まで
And it’s just too bad you already had the best days
本当に残念だけど、あなたが経験した最高の日々はもう過去のもの
The best days of your life
あなたの人生の中で最も素晴らしい日々だったのに
[Verse 3]
Life with me was a fairytale love
私との生活はまるでおとぎ話のような恋だったわ
I was head over heels ‘til you threw away us
あなたが私たちを捨てるまでは、私はすっかり夢中だった
And it’s just too bad you already had the best days
それがどれほど残念か、あなたにとって最高の日々はもう終わってしまったんだから
[Bridge]
I heard you’re gonna get married, have a nice little family
聞いたわよ、あなたが結婚して素敵な小さな家庭を築くって
Live out my dreams with someone new
私の夢を新しい誰かと叶えるなんて
But I’ve been told that a cheater is always a cheater
でも、一度浮気をする者はいつも浮気をすると聞いているわ
So I’ve got my pride and she’s got you
だから私は私の誇りを持ち、彼女はあなたを持っているの
[Chorus 2]
‘Cause I’ll be there in the back of your mind
だからあなたの心の奥には私がいるの
From the day we met ‘til you were making me cry
私たちが出会った日から、あなたが私を泣かせるまで
And it’s just too bad you already had the best days
本当に残念だけど、あなたにとって最高の日々はもう終わったの
[Outro]
Of your life, oh, oh yeah
あなたの人生で、ああ、ええ
You’re gonna think of me
あなたは私のことを考えるでしょう
You’re gonna think of me in your life
あなたの人生で私のことを思い出すはずよ
Oh, oh, yeah
ああ、ええ
It’s a shame
それは残念なことだわ
It’s a shame
本当に残念ね
It’s a shame, it’s a shame, it’s a shame
残念、とても残念、本当に残念だわ
曲名 | Best Days Of Your Life (ベスト・デイズ・オブ・ユア・ライフ) |
アーティスト名 | Kellie Pickler (ケリー・ピックラー) |
収録アルバム | Kellie Pickler |
リリース日 | 2008年 12月1日(シングル) 2008年 9月30日(アルバム) |