Best Friend/SOFI TUKKER 歌詞和訳と意味

[Intro: Sofi Tukker]
I think that I’ll keep loving you, way past sixty-five
私はあなたを愛し続けると思う、65歳を超えても
We made a language for us two, we don’t need to describe
私たちは二人だけの言葉を作った、説明する必要はない
Every time you call on me, I drop what I do
あなたが私を呼ぶたび、私は何をしていてもそれをやめる
You are my best friend and we’ve got some shit to shoot
あなたは私の親友で、私たちが話すべきことがたくさんある

[Instrumental]
(インストゥルメンタル)

[Pre-Chorus: The Knocks]
Yo, you wanna meet me at the bar? YAWP!
ヨ、私とバーで会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me at the lounge? YAWP!
ヨ、ラウンジで会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me at the club? YAWP!
ヨ、クラブで会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me downtown? Okay!
ヨ、ダウンタウンで会いたい?了解!
Yo, you wanna meet me in the east? YAWP!
ヨ、東で会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me in the west? YAWP!
ヨ、西で会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me on the block? YAWP!
ヨ、ブロックで会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me at the spot? Okay!
ヨ、待ち合わせ場所で会いたい?了解!

[Chorus: Sofi Tukker]
I think that I’ll keep loving you, way past sixty-five
私はあなたを愛し続けると思う、65歳を超えても
We made a language for us two, we don’t need to describe
私たちは二人だけの言葉を作った、説明する必要はない
Every time you call on me, I drop what I do
あなたが私を呼ぶたび、私は何をしていてもそれをやめる
You are my best friend and we’ve got some shit to shoot
あなたは私の親友で、私たちは話すべきことがたくさんある

[Verse 1: NERVO]
That’s the way it is
それが現実なの
That’s the way it goes
それが流れなの
It’s just us two, it’s deja-vu, it’s what we know
ただ二人、デジャヴ、知ってることだけ
That’s the way we like it, don’t complicate
好きな方法、複雑にしないで
No need to fight it, just invite it
戦う必要はない、ただ受け入れるだけ
Yea-a-ah
うん、ああ

[Verse 2: Alisa Ueno]
“Datte bare-bare” we’re in love
「だってバレバレ」私たちは恋してる
Ain’t nobody loved me like you’ve done
あなたのように私を愛した人はいない
I might have first “dai ren’ai kitto saisho de saigo” in my life
私の人生で初めて「大恋愛、きっと最初で最後」かもしれない
Alisa from Tokyo
東京からのアリサ
I’m so addictive like some Pokémon
ポケモンのように、私は中毒性がある
“Aimai nante iranai nai”
「曖昧なんていらない」
Like “ichi ni san de” bye bye bye
「いちにさんで」バイバイバイ

[Bridge: Sofi Tukker]
Wanna be my new friend? We got a lot in common
新しい友達になりたい?私たちは共通点がたくさんある
We can talk ‘bout nothin’, shoot the shit, we got shit to shoot
何も話さずに、ただ話をする、話すことがたくさんある

[Pre-Chorus: The Knocks]
Yo, you wanna meet me at the bar? YAWP!
ヨ、私とバーで会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me at the lounge? YAWP!
ヨ、ラウンジで会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me at the club? YAWP!
ヨ、クラブで会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me downtown? Okay!
ヨ、ダウンタウンで会いたい?了解!
Yo, you wanna meet me in the east? YAWP!
ヨ、東で会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me in the west? YAWP!
ヨ、西で会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me on the block? YAWP!
ヨ、ブロックで会いたい?うん!
Yo, you wanna meet me at the spot? Okay!
ヨ、待ち合わせ場所で会いたい?了解!

[Chorus: Sofi Tukker]
I think that I’ll keep loving you, way past sixty-five
私はあなたを愛し続けると思う、65歳を超えても
We made a language for us two, we don’t need to describe
私たちは二人だけの言葉を作った、説明する必要はない
Every time you call on me, I drop what I do
あなたが私を呼ぶたび、私は何をしていてもそれをやめる
You are my best friend and we’ve got some shit to shoot
あなたは私の親友で、私たちは話すべきことがたくさんある

[Outro: The Knocks]
Yo, you wanna
ヨ、あなたは望む
Yo, you wanna
ヨ、あなたは望む
Yo, you wanna meet?
ヨ、会いたい?
Yo, you wanna
ヨ、あなたは望む
Yo, you wanna
ヨ、あなたは望む
Yo, you wanna meet?
ヨ、会いたい?
Yo, you wanna
ヨ、あなたは望む
Yo, you wanna
ヨ、あなたは望む
Yo, you wanna meet?
ヨ、会いたい?
Yo, you wanna
ヨ、あなたは望む
Yo, you wanna
ヨ、あなたは望む
Yo, you wanna meet?
ヨ、会いたい?

曲名Best Friend
(ベスト・フレンド)
アーティスト名SOFI TUKKER
(ソフィー・タッカー)
収録アルバムTreehouse
リリース日2017年 9月12日(シングル)
2018年 4月13日(アルバム)