Big Bad Wolf/IN THIS MOMENT 歌詞和訳と意味

[Intro]
Even in these chains, you can’t stop me
これらの鎖の中でも、あなたは私を止められない
Even in these chains, you can’t stop me
これらの鎖の中でも、あなたは私を止められない
Even in these chains, you can’t stop me
これらの鎖の中でも、あなたは私を止められない
Even in these chains, you can’t stop me
これらの鎖の中でも、あなたは私を止められない

[Verse 1]
Once upon a time
昔々
There was a nasty little piggy filled with pride and greed
誇りと欲望に満ちた意地悪な小さな豚がいました
Once upon a time
昔々
There was an eager little pig, your typical disease
あなたの典型的な疾患、熱心な小さな豚がいました
You see, this little pig is slowly becoming my own worst enemy
この小さな豚が、ゆっくりと私の最大の敵になっているのを見て
You see, this eager pig
この熱心な豚を見て
She’s a blood, blood, blood-sucking part of me
彼女は私の血、血、血を吸う部分なの

[Refrain]
Everywhere I go, you go along with me (She said)
私が行くどこにでも、あなたは私と一緒に行く(彼女が言った)
Anything you get is all because of me (I said)
あなたが得るものは全部私のおかげだ(私が言った)
Everything I do, you do along with me (She said)
私がすることすべて、あなたは私と一緒に行う(彼女が言った)
No matter where you run, you cannot hide from me
どこに逃げても、私から隠れられない

[Refrain]
She’s gotta hold on me
彼女は私を掴んでいる
Maybe she is just what they want me to be
彼女は彼らが私になってほしいものなのかもしれない

[Pre-Chorus]
Even in these chains, you can’t stop me
これらの鎖の中でも、あなたは私を止められない
Even in these chains, you can’t stop me
これらの鎖の中でも、あなたは私を止められない

[Chorus]
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, I’ve been everywhere that you been
豚よ、あなたが行ったところはどこでも私も行ったわ
(Oh, I’ve got nothing to lose and everything to win)
(ああ、私には失うものはなく、すべてが勝利につながるの)
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, I’m already under your skin
豚よ、私はすでにあなたの肌の下にいるわ
(Cause I’m the big bad wolf, now let the games begin)
(私は大きな悪い狼よ、さあゲームを始めましょう)

[Verse 2]
You see, I am the wolf
見て、私は狼なの
And this dirty, little piggy lives inside of me
そして、この汚れた小さな豚が私の中に住んでいるの
You see every now and then
時々、あなたは見るでしょう
I forget which one I want and which one that I need
私が何を望んで、何が必要かを忘れることがある
I have come to realize
私は気づいたわ
That both of them have become a necessity
その二つが両方とも私にとって必要になったことを
And I have come to realize
そして私は気づいたわ
That I become which animal I choose to feed
私がどの動物を選んで飼うかによって、私自身が変わるのだと

Anything I say you lie along with me (She said)
私が言ったことに対して、あなたは私と一緒に嘘をつく(彼女が言った)
Every song you sing is all because of me (I said)
あなたが歌うすべての歌は、すべて私のおかげよ(私が言った)
Anytime I cry you always laugh at me (She said)
私が泣くたびに、あなたはいつも私を笑っている(彼女が言った)
No matter what you do you will belong to me
あなたが何をしようとも、あなたは私のものよ

[Refrain]
She’s gotta hold on me
彼女は私を掴んでいる
Maybe she is just what they want me to be
彼女は彼らが私になってほしいものなのかもしれない

[Pre-Chorus]
Even in these chains, you can’t stop me
この鎖の中でも、私は止められない
Even in these chains, you can’t stop me
この鎖の中でも、私は止められない

[Chorus]
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, I’ve been everywhere that you been
豚よ、あなたが行ったところはどこでも私も行ったわ
(Oh, I’ve got nothing to lose and everything to win)
(ああ、私には失うものはなく、すべてが勝利につながるの)
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, I’m already under your skin
豚よ、私はすでにあなたの肌の下にいるわ
(Cause I’m the big bad wolf, now let the games begin)
(私は大きな悪い狼よ、さあゲームを始めましょう)

[Bridge]
Oh man, all these voices, I just can’t
ああ、これらすべての声、私はもう耐えられない
Get the fuck out of my head
頭の中から出て行ってしまえ
I can’t, I can’t, I can’t
私はできない、できない、できない

Even with these chains, you can’t stop me
この鎖でさえ、私は止められない
Even with these chains, you can’t stop me
この鎖でさえ、私は止められない
Even with these chains, you can’t stop me
この鎖でさえ、私は止められない
Even in these chains, you won’t break me
この鎖の中でも、私は壊されない
Even in these chains, you won’t stop me
この鎖の中でも、私は止められない
Even in these chains, you won’t break me
この鎖の中でも、私は壊されない
Even in these chains, you won’t take me
この鎖の中でも、私を奪うことはできない
Even in these chains, you won’t hold me
この鎖の中でも、私を押さえつけることはできない

[Verse 3]
Pig

Pig

Pig, pig
豚、豚
Stay the fuck, stay the fuck, stay the fuck outta my head
私の頭から、私の頭から、私の頭からくそったれのように出て行って

[Refrain]
She’s gotta hold on me
彼女は私を掴んでいる
Maybe she is just what they want me to be
多分彼女は彼らが私になってほしいものなのかもしれない

[Pre-Chorus]
Even in these chains, you can’t stop me
この鎖の中でも、私は止められない
Even in these chains, you can’t stop me
この鎖の中でも、私は止められない

[Chorus]
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, I’ve been everywhere that you been
豚よ、あなたが行ったところはどこでも私も行ったわ
(Oh, I’ve got nothing to lose and everything to win)
(ああ、私には失うものはなく、すべてが勝利につながるの)
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, won’t you let me in?
豚よ、私を中に入れてくれない?
Pig, pig, I’m already under your skin
豚よ、私はすでにあなたの肌の下にいるわ
(Cause I’m the big bad wolf, now let the games begin)
(私は大きな悪い狼よ、さあゲームを始めましょう)

Cause I’m the big bad wolf, now let the games begin
私は大きな悪い狼よ、さあゲームを始めましょう
(Cause I’m the big bad wolf, now let the games begin)
(私は大きな悪い狼よ、さあゲームを始めましょう)

曲名Big Bad Wolf
(ビッグ・バッド・ウルフ)
アーティスト名IN THIS MOMENT
(イン・ディス・モーメント)
収録アルバムBlack Widow
リリース日2014年 10月21日(シングル)
2014年 11月17日(アルバム)