Bills/LunchMoney Lewis 歌詞和訳と意味
[Chorus]
I got bills I gotta pay
支払うべき請求書があるんだ
So I’m gon’ work, work, work every day
だから毎日働きまくるんだ
I got mouths I gotta feed
養わなくちゃいけない人たちがいるんだ
So I’m gon’ make sure everybody eats
だからみんなに食べ物が行き渡るようにするんだ
I got bills
請求書があるんだ
[Verse 1]
All these bills piled up on my desk
デスクの上に山積みになったこれらの請求書
They looking like a mountain (Everest)
まるでエベレストのような山だ
All the little kids runnin’ ‘round you can hear their stomachs growlin’
小さな子どもたちが走り回ってる、お腹が鳴ってるのが聞こえる
There’s a full moon out, and my girl just keep on howlin’
満月が出てて、僕の彼女は何度も叫んでいるんだ
Says she gon’ leave me if I don’t come home with 50 thousand (50 thousand?)
50,000(5万ドル)持って帰らないと僕を去ると言ってるんだ
[Pre-Chorus]
Goddamn, goddamn, goddamn, goddamn
くそっ、くそっ、くそっ、くそっ
Oh man, oh man, oh man, oh man
おいおい、おいおい、おいおい、おいおい
Goddamn, oh man, goddamn, oh man
くそっ、おいおい、くそっ、おいおい
[Chorus]
I got bills I gotta pay
支払うべき請求書があるんだ
So I’m gon’ work, work, work every day
だから毎日働きまくるんだ
I got mouths I gotta feed
養わなくちゃいけない人たちがいるんだ
So I’m gon’ make sure everybody eats
だからみんなに食べ物が行き渡るようにするんだ
I got bills
請求書があるんだ
[Verse 2]
Woke up and I bumped my head
起きたら頭をぶつけたんだ
Stubbed my toe on the edge of the bed
ベッドの端でつま先をぶつけたんだ
Opened the fridge and the food all gone
冷蔵庫を開けたら食べ物は全部なくなってた
Neighbor’s damn dog done crapped on my lawn
隣のくそったれな犬が僕の庭に糞をしたんだ
Hopped in the car and the car won’t start
車に乗り込んだら、車が動かなかったんだ
It’s too damn hot but I still gotta walk
くそ暑いけど、でも歩かなくちゃならないんだ
Behind an old lady in the grocery line
食料品店のレジでおばあさんの後ろに並んでるんだ
Praying that my card don’t get declined
僕のカードが拒否されないことを祈ってるんだ
[Pre-Chorus]
Goddamn, goddamn, goddamn, goddamn
くそっ、くそっ、くそっ、くそっ
Oh man, oh man, oh man, oh man
おいおい、おいおい、おいおい、おいおい
Goddamn, oh man, goddamn, oh man
くそっ、おいおい、くそっ、おいおい
[Chorus]
I got bills I gotta pay
支払うべき請求書があるんだ
So I’m gon’ work, work, work every day
だから毎日働きまくるんだ
I got mouths I gotta feed
養わなくちゃいけない人たちがいるんだ
So I’m gon’ make sure everybody eats
だからみんなに食べ物が行き渡るようにするんだ
I got
請求書があるんだ
[Bridge]
And my shoes, my shoes
そして、僕の靴、僕の靴
I said my shoes!
僕の靴って言ってるだろ!
Ain’t got no soul
ソールがないんだ
[Chorus]
I got bills I gotta pay
支払うべき請求書があるんだ
So I’m gon’ work, work, work every day
だから毎日働きまくるんだ
I got mouths I gotta feed
養わなくちゃいけない人たちがいるんだ
So I’m gon’ make sure everybody eats
だからみんなに食べ物が行き渡るようにするんだ
I got bills I gotta pay
支払うべき請求書があるんだ
So I’m gon’ work, work, work every day
だから毎日働きまくるんだ
I got mouths I gotta feed
養わなくちゃいけない人たちがいるんだ
So I’m gon’ make sure everybody eats
だからみんなに食べ物が行き渡るようにするんだ
I got bills
請求書があるんだ
[Outro]
Yo momma got bills, yo daddy got bills
君のお母さんにも請求書がある、お父さんにもある
Yo sister got bills, Yo auntie got bills
君のお姉さんにも請求書がある、おばさんにもある
(I got bills)
僕にも請求書があるんだ
Yo uncle got bills
君のおじさんにも請求書がある
Everybody got bills, everybody got bills
誰もが請求書を抱えてる、誰もが請求書を抱えてるんだ
Euhhh!
うーん!
曲名 | Bills (ビルズ) |
アーティスト名 | LunchMoney Lewis (ランチマネー・ルイス) |
収録アルバム | 未収録 |
リリース日 | 2015年 2月5日(シングル) |