Blow The Whistle/Too $hort 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
I go on and on
俺は延々と続ける
Can’t understand how I last so long
どうしてこんなに長持ちするのか理解できない
I must have super powers
俺には超能力があるに違いない
Rap 225 thousand hours
ラップで22万5千時間を費やした
Get it calculated, do the math
計算してみて、算数をやってみろ
I made 1,000 songs that made you move your ass
お前が尻を振る1000曲を俺は作った
And for the last 300 months
そして過去300ヶ月間で
I made 16 albums with me on the front and they bump
俺が表紙の16枚のアルバムを作った、それらは大ヒットした
Where you get your beats?
お前はどこでビートを手に入れる?
I heard 93 rappers say bitch like me
93のラッパーが俺のようにビッチと言うのを聞いた
2 singers and 10 comedians
2人のシンガーと10人のコメディアン
And I’m still gon’ yell it every time you see me in
そしてお前が俺を見るたび、俺はまだそれを叫び続ける
What’s my favorite word?
俺のお気に入りの言葉は何だ?
BITCH!
ビッチ!
Why they gotta say it like $hort?
なぜ彼らは$hortのように言わなければならないのか?
BITCH!
ビッチ!
You know they can’t play on my court
お前たちは俺のコートで遊べないことを知ってる
Can’t hang with the big dogs
大物とはつるめない
Stay on the porch
ポーチにとどまってろ
[Chorus]
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
[Verse 2]
Where you get that from?
それはどこから手に入れたんだ?
Grab the mic, spit one, let me hit that blunt
マイクをつかんで、一つ吐き出して、そのブラントを吹かせてくれ
Pimp-C, 8-Ball, and MJG
Pimp-C、8-Ball、そしてMJG
Keep spittin’ that P to the I-M-P
そのPをI-M-Pに向けて吐き続けてくれ
Bun-B, that’s Texas, baby
Bun-B、それがテキサスさ、ベイビー
Ball and G, that’s Memphis, baby
BallとG、それがメンフィスさ、ベイビー
$hort Dog, that’s Oakland, baby
$hort Dog、それがオークランドさ、ベイビー
Ain’t nothin’ but pimpin’ these days, G
これらの日々はただのポン引きさ、G
My nigga C got locked up
俺のニガCは逮捕された
But these real hoes still know they gots to fuck
でも、この本当のビッチたちはまだヤることを知ってる
Give a fuck nigga what you say
お前が何を言っても構わない、ニガ
$hort Dog fuck with UGK
$hort DogはUGKとやってる
Do you really wanna be like me?
本当に俺のようになりたいのか?
Spit game like Snoop and T.I.P
SnoopとT.I.Pのようにゲームを吐き出す
Pretty girls in the VIP
VIPには美女がいる
They came with Dre… they don’t need ID
彼女たちはDreと一緒に来た…IDなんて必要ない
[Chorus]
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
[Verse 3]
Your mind is gone
お前の心はもうどこかに行ってしまった
Your brain is blazed
お前の頭は炎上している
You’ve been wide awake for the last 3 days
最後の3日間、お前はずっと起きてた
Poppin’ pills
薬を飲み続け
It goes down for real
本当に落ちて行く
Don’t stop, just keep rollin’ down hill
止まらないで、ただ下り坂を転がり落ち続けて
Crash and burn, can’t stand, fall back
激突して燃え上がり、立てない、後退する
You’re doin’ too much, you can’t handle all that
お前はやり過ぎて、全てを手に負えない
Man, it’s been way too long
おい、それはもう遥かに長すぎる
Time to let the whole world play your songs
全世界にお前の曲を聴かせる時間だ
Like me, my shit gets around
俺みたいに、俺のものは周りに広がる
Leave the country, come back, and hit The Town
国を出て、帰ってきて、町を打つ
I’m in Miami, New York, and ATL
俺はマイアミ、ニューヨーク、そしてATLにいる
Houston and LA, ask Dave Chappelle about my rich bitch
ヒューストンとLA、俺の金持ちのビッチについてDave Chappelleに聞いてみろ
He got it from me
彼はそれを俺から手に入れた
And made 50 million dollars
そして5000万ドルを稼いだ
I’m proud of you D
お前を誇りに思うよ、D
But I’m crazy you don’t wanna be like me
でも俺はクレイジーだ、お前は俺のようにはなりたくないだろう
I come from East Oakland where the youngstas get hyphy
俺は東オークランド出身、若者たちはハイフィになる
Blow it!
それを吹け!
[Chorus]
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
Blow the whistle
ホイッスルを吹け
Bitch!
ビッチ!
[Outro]
Too $hort
Too $hort
Up All Night, baby
一晩中起きてるんだ、ベイビー
Album number 16
16枚目のアルバムだ
Y’all can’t fuck wit that
お前らには手に負えないだろう
曲名 | Blow The Whistle (ブロウ・ザ・ホイッスル) |
アーティスト名 | Too $hort (トゥー・ショート) |
収録アルバム | Blow the Whistle |
リリース日 | 2006年 3月7日(シングル) 2006年 8月29日(アルバム) |