Boys Will Be Boys/The Ordinary Boys 歌詞和訳と意味

I’ve had nights I will never forget
僕は忘れられない夜を過ごした
I’ve had nights I will always regret
後悔するような夜もあった
But I can take it on the chin
でも堂々とそれに立ち向かえる
And say “boys will be boys”
そして言うんだ、「男の子は男の子だから」と

There’s been girls that have stolen our hearts
僕たちの心を奪った女の子たちもいた
But their arms simply couldn’t be prised apart
でも彼女たちはただ僕たちを引き離しただけ
They’ll never let us in, they say “boys will be boys”
彼女たちは決して僕たちを受け入れない、「男の子は男の子だから」と言う

Well it’s under my skin so I can never win
まあ、それは僕の皮膚の下にあるから、僕は決して勝てない
Oh thanks a lot
まあ、大いに感謝だよ
We cheat and we lie and we fight
僕たちは騙し、嘘をつき、戦う
We don’t cry, well we try
僕たちは泣かない、まあ、試みるけど

I’ve felt driven and I’ve felt obliged
僕は追い立てられ、義務を感じた
I’ve had feelings like a thorn in my side
僕は胸のつかえのような感情を持った
I hope you never let us down now
君が僕たちを見捨てないことを願ってる
Boys will be boys
男の子は男の子だから

Blinded by sorrow I could hardly restrain
悲しみにくらんで、僕はほとんど抑えきれなかった
Everywhere there’s guilt laboured with pain
どこに行っても、罪悪感と痛みに苦しんでいる
Chin up, chin up now
顎を上げて、顎を上げて
Boys will be boys
男の子は男の子だから

Ah you said, you better move out the way
ああ、君は言った、道を開けておいたほうがいいと
I come to keep the people them rocking and sway
僕は人々を揺さぶり、揺り動かすためにここに来た
I’m well serious, I never ever play
僕は真剣だ、決して遊んではいない
Boys will be boys, and there’s nothing you can say (way)
男の子は男の子だ、そして君が言えることは何もない(道)

Spread the word across the land
その言葉を全土に広げろ
Must make people understand
人々に理解させなくてはならない
Wish I had a magic wand
僕が魔法の杖を持っていればいいのに
To make people united as one
人々を一つに統一するために
This goes out to all the girls
これは全ての女の子たちへ
On the mic might send you round the bend
マイクを通して君を曲がり角へと送るかもしれない
Boys will be boys, listen, right to the end!
男の子は男の子だ、聞いて、最後まで!

Well it’s under my skin so I can never win
まあ、それは僕の皮膚の下にあるから、僕は決して勝てない
Oh thanks a lot
まあ、大いに感謝だよ
We cheat and we lie and we fight
僕たちは騙し、嘘をつき、戦う
We don’t cry, well we try
僕たちは泣かない、まあ、試みるけど

Boys will be boys
男の子は男の子だから
Boys will be boys till the end
最後まで、男の子は男の子だから

曲名Boys Will Be Boys
(ボーイズ・ウィル・ビー・ボーイズ)
アーティスト名The Ordinary Boys
(ジ・オーディナリー・ボーイズ)
収録アルバムBrassbound
リリース日2005年 6月6日(シングル)
2005年 6月20日(アルバム)