Brick House/The Commodores 歌詞和訳と意味

[Intro]
Uh
あー
Mmm, mmm, mmm
んー、んー、んー

[Chorus]
Ow, she’s a brick house
おう、彼女は頑丈な女性だよ
She’s mighty mighty, just letting it all hang out
彼女は力強く、何も隠さずに全てを見せている
Ah, she’s a brick house
ああ、彼女は頑丈な女性だ
I like ladies stacked and that’s a fact
僕は豊かな女性が好き、それは事実だ
Ain’t holding nothing back
何も隠さない
Ow, she’s a brick house
おう、彼女は頑丈な女性だよ
Well put together, everybody knows
しっかりとまとまっている、それは誰もが知っている
This is how the story goes
これが物語の進行だ

[Verse 1]
She knows she’s got everything
彼女は自分が全てを持っていることを知っている
Mmm, that a woman needs to get a man, yeah, yeah
んー、それは女性が男を得るために必要なもの、そうさ、そうさ
How can she lose with the stuff she use?
彼女が使うものでどうやって彼女が負けることがあるだろうか?
36-24-36, ow, what a winning hand
36-24-36、おう、それは勝利の手だ

[Chorus]
‘Cause she’s a brick house
なぜなら、彼女は頑丈な女性だからさ
She’s mighty mighty, a-just letting it all hang out
彼女は力強く、ただ全てを見せているだけだ
Ah, she’s a brick house
ああ、彼女は頑丈な女性だ
Ow, like ladies stacked and that’s a fact
おう、豊かな女性のようだ、それは事実だ
Ain’t holding nothing back
何も隠さない
Oh, she’s a brick house
おお、彼女は頑丈な女性だ
Yeah, she’s the one, the only one built like an Amazon
そう、彼女こそが唯一、アマゾンのように作られた女性だ

[Verse 2]
Mmm, the clothes she wear, her sexy ways
んー、彼女が着ている服、彼女のセクシーなやり方
Make a old man wish for younger days, yeah, yeah
年配の男が若い日を願うようにする、そうさ、そうさ
She knows she’s built and knows how to please
彼女は自分がどのようにできていて、どのように喜ばせるかを知っている
Sure ‘nough to knock a strong man to his knees
強い男を膝立ちさせることだって、確かにできるさ

[Chorus]
‘Cause she’s a brick house
なぜなら、彼女は頑丈な女性だからさ
Yeah, she’s mighty mighty, just letting it all hang out
そう、彼女は力強く、ただ全てを見せているだけだ
A brick house
頑丈な女性
I like ladies stacked and that’s a fact
僕は豊かな女性が好き、それは事実だ
Ain’t holding nothing back, yow
何も隠さない、よう

[Refrain]
Shaka gah shaka now now
シャカ・ガ・シャカ・ナウ・ナウ
Shaka gah shaka dow now
シャカ・ガ・シャカ・ダウ・ナウ
Shaka gah shaka dow now
シャカ・ガ・シャカ・ダウ・ナウ
Shaka gah shaka gah gah gah
シャカ・ガ・シャカ・ガ・ガ・ガ
Shaka gah shaka dow now
シャカ・ガ・シャカ・ダウ・ナウ
Shaka gah shaka dow now
シャカ・ガ・シャカ・ダウ・ナウ
Shaka gah shaka dow now
シャカ・ガ・シャカ・ダウ・ナウ
Shaka gah shaka, ow!
シャカ・ガ・シャカ、おう!

[Chorus]
Brick house
頑丈な女性
Yeah, she’s mighty mighty, a-just letting it all hang out
そう、彼女は力強く、ただ全てを見せているだけだ
Ow, a brick house
おう、頑丈な女性だ
Yeah, she’s the one, the only one built like an Amazon, yeah
そう、彼女こそが唯一、アマゾンのように作られた女性だ、そうさ

[Refrain]
Shaka gow shaka gow shaka now now
シャカ・ゴウ・シャカ・ゴウ・シャカ・ナウ・ナウ
Shaka gow shaka gow shaka now now
シャカ・ゴウ・シャカ・ゴウ・シャカ・ナウ・ナウ
Shaka gow shaka gow shaka now now
シャカ・ゴウ・シャカ・ゴウ・シャカ・ナウ・ナウ
Shaka gow shaka gow shaka, shake it
シャカ・ゴウ・シャカ・ゴウ・シャカ、シェイク・イット
Shaka gah shaka gah shaka now now
シャカ・ガ・シャカ・ガ・シャカ・ナウ・ナウ
Shaka gah shaka gah shaka now now
シャカ・ガ・シャカ・ガ・シャカ・ナウ・ナウ
Shaka gah shaka gah shaka now now
シャカ・ガ・シャカ・ガ・シャカ・ナウ・ナウ
Shaka gah shaka gah gah, shake it
シャカ・ガ・シャカ・ガ・ガ、シェイク・イット

[Outro]
Ow, a brick house
おう、頑丈な女性

曲名Brick House
(ブリック・ハウス)
アーティスト名The Commodores
(コモドアーズ)
収録アルバムCommodores
リリース日1977年 8月26日(シングル)
1977年 3月30日(アルバム)