Buffalo Stance/Neneh Cherry 歌詞和訳と意味

[Intro]
Will you stop this (Gigolo) * scratching and gimme a beat? この(ジゴロ)*スクラッチを止めて、ビートをくれない?
Ouch!
あっ!
Ladies and gentlemen, I’d like to introduce the hi-hat
皆さん、ハイハットを紹介したいと思います
Go on, mmm, that’s good!
続けて、うん、いいね!
Now the tambourine, right now!
今すぐタンバリンを!
Mmm, whoo, yeah, DJ!
うん、フー、イェー、DJ!

[Verse 1]
Who’s that gigolo on the street
あの街のジゴロは誰?
With his hands in his pockets and his crocodile feet?
ポケットに手を突っ込み、ワニ革の靴を履いて?
Hanging off the curb, looking all disturbed
縁石から身を乗り出し、動揺しているように見える
And the boys from home, they all came running
そして地元の男たちは、皆走ってきた
They were making noise, manhandling toys
騒音を立てて、おもちゃを乱暴に扱って
There’s the girls on the block with the nasty curls
そこには、ひどい巻き毛の女の子たちがブロックにいる
Wearing padded bras sucking beers through straws
パッド入りのブラジャーを着けて、ストローでビールを吸って
Dropping down their drawers, where did you get yours?
下着を落として、あなたはどこでそれを手に入れたの?

[Interlude]
Gigolo
ジゴロ
Huh, sucka?
ねえ、だまされたの?
Gigolo. Gigolo
ジゴロ。ジゴロ
Huh, sucka?
ねえ、だまされたの?
Gigolo
ジゴロ

[Pre-Chorus]
Who’s looking good today?
今日、誰が素敵に見える?
Who’s looking good in every way?
どの面から見ても、誰が素敵に見える?
No style rookie
スタイルの初心者なんかじゃないわ
You better watch, don’t mess with me
注意しなさい、私とは遊ばないで

[Chorus]
No moneyman can win my love
お金持ちの男性が私の愛を勝ち取ることはない
It’s sweetness that I’m thinking of
私が考えているのは甘さよ
We always hang in a buffalo stance
私たちはいつもバッファローの態度でぶら下がる
We do the dive every time we dance
私たちは踊るたびにダイブをする
I’ll give you love, baby, not romance
私はあなたに愛をあげる、ベイビー、ロマンスではない
I’ll make a move, nothing left to chance
私は動く、何も偶然に任せない
So don’t you get fresh with me
だから私に生意気を言わないで

[Interlude]
Get funky
ファンキーになりなさい
Yeah, Timmy
うん、ティミー
Tell it like it is!
それがどういうものかを言って!
Check out this DJ
このDJをチェックして

[Verse 2]
So you say you wanted money but you know it’s never funny
だからあなたはお金が欲しいと言ったけど、それは決して面白くないわ
When your shoes worn through and there’s a rumble in your tummy
靴がすり減って、お腹がゴロゴロしているときには
But you had to have style, get a gold tooth smile
でもあなたはスタイルが必要だった、金の歯で笑顔を作る
Put a girl on the corner so you can make a pile
お金を作るために女の子を角に立たせる
Committed a crime and went inside
罪を犯して刑務所に入った
It was coming your way but you had to survive
それはあなたの方に来ていたけど、あなたは生き残らなければならなかった
When you lost your babe, you lost the race
あなたがあなたの恋人を失ったとき、あなたはレースを失った
Now you’re looking at me to take her place
今、あなたは私を見て彼女の代わりを求めている

[Pre-Chorus]
Who’s looking good today?
今日、誰が素敵に見える?
Who’s looking good in every way?
どの面から見ても、誰が素敵に見える?
No style rookie
スタイルの初心者なんかじゃないわ
You better watch, don’t mess with me
注意しなさい、私とは遊ばないで

[Chorus]
No moneyman can win my love
お金持ちの男性が私の愛を勝ち取ることはない
It’s sweetness that I’m thinking of
私が考えているのは甘さよ
We always hang in a buffalo stance
私たちはいつもバッファローの態度でぶら下がる
We do the dive every time we dance
私たちは踊るたびにダイブをする
I’ll give you love, baby, not romance
私はあなたに愛をあげる、ベイビー、ロマンスではない
I’ll make a move, nothing left to chance
私は動く、何も偶然に任せない
So don’t you get fresh with me
だから私に生意気を言わないで

[Bridge]
Smokin’, not cokin’
スモーキン’、コーキン’じゃない
Get funky sax
ファンキーなサックスを手に入れて
Looking good, hang in with the Wild Bunch
見た目良く、ワイルドバンチと一緒に遊んで
Looking good in a buffalo stance
バッファローの態度で見た目が良くなって
Looking good when it comes to the crunch
ピンチになったときに見た目が良くなる
Looking good’s a state of mind
見た目が良いというのは心の状態よ
State of mind don’t look behind you
心の状態は後ろを見ない
State of mind or you’ll be dead
心の状態、それともあなたは死ぬの?
State of mind may I remind you
心の状態、それをあなたに思い出させてあげるわ
Bomb the Bass, rock this place!
ベースを爆弾、この場所を揺るがす!

[Interlude]
What is he like?
彼はどういう人?
What’s he like anyway?
とにかく彼はどういう人?
Yo, man, what do you expect? The guy’s a gigolo, man
ヨ、男、あなたは何を期待してるの?その男はジゴロだよ、男よ
You know I mean?
私が何を意味しているかわかる?

[Chorus]
No moneyman can win my love
お金持ちの男性が私の愛を勝ち取ることはない
It’s sweetness that I’m thinking of
私が考えているのは甘さよ
We always hang in a buffalo stance
私たちはいつもバッファローの態度でぶら下がる
We do the dive every time we dance
私たちは踊るたびにダイブをする
I’ll give you love, baby, not romance
私はあなたに愛をあげる、ベイビー、ロマンスではない
I’ll make a move, nothing left to chance
私は動く、何も偶然に任せない
So don’t you get fresh with me
だから私に生意気を言わないで
No moneyman can win my love
お金持ちの男性が私の愛を勝ち取ることはない
It’s sweetness that I’m thinking of
私が考えているのは甘さよ
We always hang in a buffalo stance
私たちはいつもバッファローの態度でぶら下がる
We do the dive every time we dance
私たちは踊るたびにダイブをする
I’ll give you love, baby, not romance
私はあなたに愛をあげる、ベイビー、ロマンスではない
I’ll make a move, nothing left to chance
私は動く、何も偶然に任せない
So don’t you get fresh with me
だから私に生意気を言わないで

[Bridge]
Wind on my face, sound in my ears
顔に風、耳に音
Water for my eyes, and you in my mind
目には水、あなたは私の心の中に
As I sit, diving down deep, deeper into your soul
私が座って、深く、あなたの魂の深淵にダイビングする時
No moneyman can win my love
お金持ちの男性が私の愛を勝ち取ることはない
It’s sweetness that I’m thinking of
私が考えているのは甘さよ
We always hang in a buffalo stance
私たちはいつもバッファローの態度でぶら下がる
We do the dive every time we dance
私たちは踊るたびにダイブをする
I’ll give you love, baby, not romance
私はあなたに愛をあげる、ベイビー、ロマンスではない
I’ll make a move, nothing left to chance
私は動く、何も偶然に任せない
So don’t you get fresh with me
だから私に生意気を言わないで

曲名Buffalo Stance
(バッファロー・スタンス)
アーティスト名Neneh Cherry
(ネナ・チェリー)
収録アルバムRaw Like Sushi
リリース日1988年 11月28日(シングル)
1989年 6月5日(アルバム)