California Dreamin’/The Mamas & the Papas 歌詞和訳と意味
[Chorus 1]
All the leaves are brown (All the leaves are brown)
全ての葉は茶色だ(全ての葉は茶色だ)
And the sky is gray (And the sky is gray)
空は灰色だ(空は灰色だ)
I’ve been for a walk (I’ve been for a walk)
散歩に出かけたんだ(散歩に出かけたんだ)
On a winter’s day (On a winter’s day)
冬の日に(冬の日に)
I’d be safe and warm (I’d be safe and warm)
もしロサンゼルスにいたら(もしロサンゼルスにいたら)
If I was in L.A. (If I was in L.A.)
僕は安全で暖かいだろう(僕は安全で暖かいだろう)
California dreamin’ (California dreamin’)
カリフォルニアに夢中だ(カリフォルニアに夢中だ)
On such a winter’s day
[Verse]
Stopped in to a church
途中の教会に立ち寄った
I passed along the way
道すがら
Well, I got down on my knees (Got down on my knees)
僕はひざまずいた(ひざまずいた)
And I pretend to pray (I pretend to pray)
祈るふりをした(祈るふりをした)
You know the preacher liked the cold (Preacher liked the cold)
お前は牧師が寒さを好むことを知ってる(牧師は寒さが好き)
He knows I’m gonna stay (Knows I’m gonna stay)
彼は僕が居残ることを知っている(僕が居残ることを知っている)
California dreamin’ (California dreamin’)
カリフォルニアに夢中だ(カリフォルニアに夢中だ)
On such a winter’s day
[Flute Solo]
[Chorus 2]
All the leaves are brown (All the leaves are brown)
全ての葉は茶色だ(全ての葉は茶色だ)
And the sky is gray (And the sky is gray)
空は灰色だ(空は灰色だ)
I’ve been for a walk (I’ve been for a walk)
散歩に出かけたんだ(散歩に出かけたんだ)
On a winter’s day (On a winter’s day)
冬の日に(冬の日に)
If I didn’t tell her (If I didn’t tell her)
もし彼女に言わなかったら(もし彼女に言わなかったら)
I could leave today (I could leave today)
今日出発できるのに(今日出発できるのに)
California dreamin’ (California dreamin’)
カリフォルニアに夢中だ(カリフォルニアに夢中だ)
On such a winter’s day (California dreamin’)
こんな冬の日に(カリフォルニアに夢中だ)
On such a winter’s day (California dreamin’)
こんな冬の日に(カリフォルニアに夢中だ)
On such a winter’s day
こんな冬の日に
曲名 | California Dreamin’ (邦題:夢のカリフォルニア) |
アーティスト名 | The Mamas & the Papas (ママス&パパス) |
収録アルバム | If You Can Believe Your Eyes and Ears |
リリース日 | 1965年 12月8日(シングル) 1966年 2月28日(アルバム) |