Call Me Every Day/Chris Brown 歌詞和訳と意味

[Intro]
Obah
オーバ

[Verse 1: Wizkid, Chris Brown]
Come rewind, oh
戻っておいで、おお
Girl, I get the money wey fi make you mine, oh
君が俺のものになるためのお金は手に入った、おお
Give you lovin’ every night fi make you mad, oh
毎晩愛を与えて君を狂わせる、おお
Na only you give me love wey make me nice, oh
君だけが俺に素敵な気分にさせる愛をくれるんだ、おお
Nice, oh, nice, oh
素敵、おお、素敵、おお
Haffi make you mine, oh
君を俺のものにしなきゃ、おお
Girl, I love you, plus I never make you minus
君を愛してる、そして君をマイナスにすることはない
If I let you smoke, is you gon’ lose my lighter?
君にタバコを吸わせるなら、俺のライターをなくすか?
If you paranoid, then I’ma spend the night
もし君が心配なら、俺は夜を一緒に過ごすよ

[Chorus: Wizkid]
You talkin’ that lovin’ every day
君は毎日愛について話してる
Tell me nicely, use the money, I go pay
きちんと言って、お金を使って、俺が払うから
For your love, I go pay, oh
君の愛のために、俺は払うよ、おお
E dey make a man dey chase, oh (Oh)
それが男を追わせるんだ、おお
I fi no dey call you every day
毎日君に電話しないかもしれない
When you call, run it back on replay
君が電話してきたら、リプレイで繰り返すよ
For your love, I go pay, oh
君の愛のために、俺は払うよ、おお
For your love, I go play, oh, wey
君の愛のために、俺は遊ぶよ、おお

[Verse 2: Wizkid, Chris Brown]
Make her psycho, make her drive you psycho
彼女をサイコにして、彼女が君をサイコにさせるんだ
Baby, every night say I go drive you psycho
ベイビー、毎晩俺が君をサイコにするって言ってる
Heavy, heavy duty, don dey make me mad, oh
重い、重い責任が、俺を狂わせている、おお
Make you, make you sing, sing to the mic, oh
君に、君に歌わせて、マイクに歌わせて、おお
You’re my queen, girl, you all that, lookin’ in your eyes, oh
君は俺の女王、ガール、君はすべて、君の目を見て、おお
Show you many tings you can utilize, oh
利用できる多くのものを君に見せてあげるよ、おお
If I say I love you, then I tell you like so (I love you)
もし君を愛していると言ったら、そう言うよ (君を愛してる)
Show you everything when I get in my zone (Yee)
俺がゾーンに入ったら、すべてを君に見せてあげるよ (イー)
True that, make you utilize, oh (Ooh)
それは真実、利用させてあげるよ、おお
Gyal, when we talk, tings dey wey go revive, oh
ガール、俺たちが話すとき、復活させるものがある、おお
Give you many tings wey go dey make you dance, oh
君が踊るための多くのものをあげるよ、おお
Gyal, make you back up to the standin’ mic, oh
ガール、立ったマイクにバックアップして、おお
If his phone ring and he never call you back, you should leave him (Woo)
彼の電話が鳴っても、彼がかけなおさないなら、彼を去るべきだよ (ウー)
Let me put some money in your bag, you don’t need him
君のバッグにお金を入れてあげるから、彼はいらない
What I mean is, if he do you bad, give me a reason
俺の言いたいことは、彼が君を傷つけたら、理由を教えて
It ain’t where you been, girl, it’s where you at (Where you at)
君がどこにいたかじゃない、今どこにいるかだよ (どこにいるか)

[Chorus: Wizkid, Chris Brown]
You talkin’ that lovin’ every day (Oh)
君は毎日愛について話してる (おお)
Tell me nicely, use the money, I go pay (Play)
きちんと言って、お金を使って、俺が払うから (プレイ)
For your love, I go play on (Playin’ for you)
君の愛のために、俺は遊ぶよ (君のために遊ぶ)
E dey make a man dey chase, oh (Ooh, yeah)
それが男を追わせるんだ、おお (ウー、イエー)
I fi no dey call you everyday (Call me, baby)
毎日君に電話しないかもしれない (電話して、ベイビー)
When you call, run it back on replay (Play it back some more)
君が電話してきたら、リプレイで繰り返すよ (もっと繰り返して)
For your love, I go play, oh (Oh)
君の愛のために、俺は遊ぶよ、おお (おお)
For your love, I go play, oh, way (Ooh)
君の愛のために、俺は遊ぶよ、おお (ウー)

曲名Call Me Every Day
(コール・ミー・エブリデイ)
アーティスト名Chris Brown
(クリス・ブラウン)
収録アルバムBreezy
リリース日2022年 6月17日(シングル)
2022年 6月24日(アルバム)