Can’t Believe/Faith Evans feat. Carl Thomas 歌詞和訳と意味
[Verse 1: Carl Thomas & Faith Evans]
I always dreamed that everything would be okay
私はいつも、すべてが大丈夫になると夢見ていたの
With me and you, but I was wrong
私とあなたとの間に、でも私は間違っていたわ
When I looked into your eyes, I didn’t see all the things
あなたの瞳を見たとき、私はすべてのことを見なかったの
I used to see, what’s going on?
以前は見ていたもの、どうしたの?
You gave me reasons to believe
信じる理由をくれたけど
That we were always meant to be
私たちはいつも運命のものだったと
But now I see, you were wrong
でも今、あなたが間違っていたことがわかるわ
You can’t keep running back to me
私のところに戻ってくることはできないの
With all those baby, baby pleases, no more, no more
あの「ベイビー、ベイビー、お願い」という言葉とともに、もう、もう
[Chorus: Faith Evans & Carl Thomas]
Never imagined you would be a faded picture
あなたが色あせた写真になるなんて想像もしてなかったの
I’m emotional (I’m emotional)
感情的になってるわ (感情的に)
It’s so believing, your deceiving, it’s official
信じることが難しくて、あなたの欺きが、もう公然の事実
I’m emotional (so emotional)
感情的になってるわ (とても感情的に)
[Verse 2: Faith Evans]
I can’t forget that night I saw you in the corner
角であなたを見たあの夜を忘れられないわ
Wrapped up tight, you were warm
しっかりと包まれて、あなたは暖かかった
Slow dancing on the floor while I was watching
私が見ている間、フロアでゆっくりとダンスしていたの
From the door so hurt, there you were
ドアからとても傷ついて見てた、そこにあなたがいた
You gave me reasons to believe
信じる理由をくれたけど
That we were always meant to be
私たちはいつも運命のものだったと
But now I see, you were wrong
でも今、あなたが間違っていたことがわかるわ
You can’t keep running back to me
私のところに戻ってくることはできないの
With all those baby, baby pleases no more, no more
あの「ベイビー、ベイビー、お願い」という言葉とともに、もう、もう
[Chorus: Faith Evans & Carl Thomas]
Never imagined you would be
あなたがそうなるなんて想像してなかった
A faded picture
色あせた写真のように
I’m emotional (I’m emotional)
感情的になってるわ (感情的に)
It’s so believing, your deceiving, it’s official
信じることが難しく、あなたの欺きは、もう確定的
I’m emotional
感情的になってるわ
[Bridge: Faith Evans & Carl Thomas]
You had your chance (had your chance)
あなたにはチャンスがあったのよ (チャンスがあった)
But you threw it all away (yes, you did)
でも全てを捨ててしまったわ (そう、あなたはそうした)
Thought you had my love always
私の愛をずっと持ってると思っていたけど
Oh baby, I don’t understand
ああ、私は理解できないわ
How you think that we could stay
私たちがどうやって一緒にいられると思ったのか
In total unhappiness (unhappiness)
完全な不幸の中で (不幸の中で)
[Chorus: Faith Evans & Carl Thomas]
Never imagined you would be a faded picture
あなたが色あせた写真になるなんて想像してなかった
I’m emotional (I’m emotional)
感情的になってるわ (感情的に)
It’s so believing, your deceiving, it’s official
信じることが難しく、あなたの欺きは、もう確定的
I’m emotional (it’s official, I’m emotional)
感情的になってるわ (確定的、感情的に)
Never imagined you would be a faded picture
あなたが色あせた写真になるなんて想像してなかった
(no more baby, baby, please)
(もう、ベイビー、お願いしないで)
I’m emotional (you threw it all away)
感情的になってるわ (全てを捨ててしまったのね)
It’s so believing, your deceiving, it’s official
信じることが難しく、あなたの欺きは、もう確定的
I’m emotional (it’s official)
感情的になってるわ (確定的)
Never imagined you would be a faded picture
あなたが色あせた写真になるなんて想像してなかった
I’m emotional
(just a faded picture, faded picture) (gotta leave you, baby)
感情的になってるわ (ただの色あせた写真、色あせた写真) (あなたを去らなきゃ)
It’s so believing, your deceiving, it’s official
信じることが難しく、あなたの欺きは、もう確定的
I’m emotional (baby, could you hear me, oh)
感情的になってるわ (ベイビー、私の声が聞こえる?)
Never imagined you would be a faded picture
あなたが色あせた写真になるなんて想像してなかった
I’m emotional
感情的になってるわ
It’s so believing, your deceiving, it’s official
信じることが難しく、あなたの欺きは、もう確定的
I’m emotional (it’s official, I’m emotional)
感情的になってるわ (確定的、感情的に)
Never imagined you would be a faded picture
あなたが色あせた写真になるなんて想像してなかった
I’m emotional (never imagined, oh)
感情的になってるわ (そんなこと想像してなかった)
It’s so believing, your deceiving, it’s official
信じることが難しく、あなたの欺きは、もう確定的
I’m emotional
感情的になってるわ
[Outro: Carl Thomas]
Yes, I’m looking at the front door, baby, whoa
そう、私は玄関のドアを見てるの、ベイビー
So, so, so very emotional
とても、とても感情的になってるわ
Baby, I’m emotional
ベイビー、私は感情的よ
曲名 | Can’t Believe (キャント・ビリーブ) |
アーティスト名 | Faith Evans feat. Carl Thomas (フェイス・エヴァンス・フィート・カール・トーマス) |
収録アルバム | The Saga Continues… |
リリース日 | 2001年 4月13日(シングル) 2001年 7月10日(アルバム) |