Constant Craving/K.D. Lang 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Even through the darkest phase
最も暗い時期でさえも
Be it thick or thin
それが厚いか薄いか
Always someone marches brave
常に誰かが勇敢に進み続ける
Here beneath my skin
私の皮膚の下ここに

[Chorus]
And constant (Constant)
そして常に(常に)
Craving (Craving)
渇望が(渇望が)
Has always (Always)
ずっと(ずっと)
Been (Been)
ある(ある)

[Verse 2]
Maybe a great magnet pulls
多分、強力な磁石が引き寄せる
All souls to what’s true
すべての魂を真実に
Or maybe it is life itself
あるいはそれは生命自体かもしれない
Feeds wisdom to its youth
若者に知恵を与える

[Chorus]
Constant (Constant)
常に(常に)
Craving (Craving)
渇望が(渇望が)
Has always (Always)
ずっと(ずっと)
Been (Been)
ある(ある)

[Post-Chorus]
Craving
渇望
Ah, constant craving
ああ、絶えずの渇望
Has always been
ずっと存在していた
Has always been
ずっと存在していた

[Instrumental Break]

[Chorus]
Constant (Constant)
常に(常に)
Craving (Craving)
渇望が(渇望が)
Has always (Always)
ずっと(ずっと)
Been (Been)
ある(ある)

Constant (Constant)
常に(常に)
Craving (Craving)
渇望が(渇望が)
Has always (Always)
ずっと(ずっと)
Been (Been)
ある(ある)

[Post-Chorus]
Craving
渇望
Ah-ha, constant craving
ああ、絶えずの渇望
Has always been
ずっと存在していた
Has always been
ずっと存在していた
Has always been
ずっと存在していた
Has always been
ずっと存在していた
Has always been
ずっと存在していた

曲名Constant Craving
(コンスタント・クレイヴィング)
アーティスト名K.D. Lang
(k.d.ラング)
収録アルバムIngénue
リリース日1992年 4月27日(シングル)
1992年 3月17日(アルバム)