Cop Car/Keith Urban 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
We drove right past
その立入禁止の標識を通り過ぎたんだ
That no trespassing sign
立入禁止の標識をね
We sat on the tailgate
僕たちはトラックの荷台に腰掛けた
And watched the planes take off
そして飛び立つ飛行機を眺めた
We thought we had all night
僕たちは一晩中ここにいられると思っていた
There was no need to rush
急ぐ必要なんてなかった
That’s when those cops
その時、警察がやって来た
Came pulling up
車を寄せてきたんだ
And I thought
そして僕は思ったよ
Man, ain’t this some shhhh
まさか、こんなことになるなんて
[Pre-Chorus]
Your daddy’s gonna kill me
きっと君のお父さんに殺されるな
But if I survive tonight
でも今夜を生き延びられたら
I wouldn’t change one thing
僕は何一つ変えたくない
Baby, yeah I know it sounds crazy
赤ちゃん、ええ、狂ってると思うだろうけど
[Chorus]
But there was something ‘bout the way
でもその光景には何かがあったんだ
The blue lights were shining
青いライトが輝いていた
Bringing out the freedom in your eyes
君の目に自由を映し出していた
I was too busy watching you going wild child
僕は野生児のようにはじける君を見ているのに夢中だった
To be worried about going to jail
刑務所行きなんて心配してる場合じゃなかった
You were thinking that running for it would make a good story
君は逃げ出すことがいい話になると思っていた
I was thinking you were crazy as hell
僕は君がとんでもなく狂ってると思っていた
And you were so innocent, but you were stealing my heart
君はとても無邪気だったけど、僕の心を盗んでいたんだ
I fell in love in the back of a cop car
僕はパトカーの後部座席で恋に落ちたんだ
[Verse 2]
Man, they weren’t playing
なあ、彼らは遊んでなんかいなかった
They sure threw those cuffs on quick
確かにあっという間に手錠をかけられた
You tried to sweet talk ‘em
君は甘い言葉で丸め込もうとしたけど
They didn’t fall for it
彼らはそれに乗らなかった
But I did
でも僕は君に乗ったんだ
You were on the left
君は左側にいた
I was on the right
僕は右側だった
I knew you didn’t smoke
君がタバコを吸わないことは知ってた
When you asked him for a light
だけど君がライターを求めた時
And I laughed
僕は笑ったよ
He got mad and slammed the door
彼は怒ってドアをバタンと閉めた
[Pre-Chorus]
I swear your daddy’s gonna kill me
君のお父さんに殺されるって誓うよ
But if I survive tonight
でも今夜を生き延びられたら
I wouldn’t change one thing
何一つ変えたくない
Baby, yeah I know it sounds crazy
赤ちゃん、ええ、狂ってると思うだろうけど
[Chorus]
But there was something ‘bout the way
でもその光景には何かがあったんだ
The blue lights were shining
青いライトが輝いていた
Bringing out the freedom in your eyes
君の目に自由を映し出していた
I was too busy watching you going wild child
僕は野生児のようにはじける君を見ているのに夢中だった
To be worried about going to jail
刑務所行きなんて心配してる場合じゃなかった
You were thinking that running for it would make a good story
君は逃げ出すことがいい話になると思っていた
I was thinking you were crazy as hell
僕は君がとんでもなく狂ってると思っていた
And you were so innocent, but you were stealing my heart
君はとても無邪気だったけど、僕の心を盗んでいたんだ
I fell in love in the back of a cop car
パトカーの後部座席で恋に落ちたんだ
Ohh, and you were like
ああ、そして君はこんな感じだった
[Bridge]
Side by side
肩を並べて
And locked in tight
ぴったりと閉じ込められて
They were taking their time
彼らはゆっくり時間をかけてたけど
But we didn’t mind
でも僕たちは気にしなかった
We talked
話したり
And we laughed
笑ったり
We sat real close
本当に近くに座って
By the time they let us go
解放される頃には
I was already gone
僕はもう君に夢中だった
[Chorus]
But there was something ‘bout the way
でもそのやり方には何かがあったんだ
The blue lights were shining
青い光が輝いていた
Bringing out the freedom in your eyes
君の目に自由を映し出していた
I was too busy watching you going wild child
僕は野生の子のようにはしゃぐ君に夢中で
To be worried about going to jail
刑務所に行くことなんて心配じゃなかった
You were thinking that running for it would make a good story
君はそれを逃げていい話になると思ってた
I was thinking you were crazy as hell
僕は君がとんでもなくクレイジーだと思ってた
And you were so innocent, but you were stealing my heart
そして君はとても無邪気で、僕の心を盗んでいた
I fell in love in the back of a cop car
僕はパトカーの後ろで恋に落ちたんだ
[Outro]
I fell in love in the back of a cop car
パトカーの後ろで恋に落ちた
A side by side
肩を並べて
And locked in tight
ぴったりと閉じ込められ
They were taking their time
彼らは彼らの時間を取っていたけど
But we didn’t mind
でも僕たちは気にしなかった
We talked
話したり
And we laughed
笑ったり
We sat real close
本当に近くに座って
By the time they let us go
解放される頃には
I was already gone
僕はもう君に夢中だった
I was already gone baby
もう君に夢中だったんだ、ベイビー
I fell in love in the back of a cop car
パトカーの後ろで恋に落ちたんだ
曲名 | Cop Car (コップ・カー) |
アーティスト名 | Keith Urban (キース・アーバン) |
収録アルバム | Fuse |
リリース日 | 2014年 1月13日(シングル) 2013年 9月10日(アルバム) |