Daddy’s Lambo/Yelawolf 歌詞和訳と意味

Yeller
イェラー
Hillbilly in Beverly Hills
ビバリーヒルズの田舎者
And so Drama beats
そしてドラマビートが鳴る

[Verse 1]
Hold up, damn rich, peanut butter guts in the Lamborghini, woah
ちょっと待って、クソリッチ、ラムボルギーニにピーナッツバターがべったり、ウォー
You must have white bread, lets make a sandwich
白いパンを持ってるな、サンドイッチを作ろうぜ
No I ain’t never seen money like you got
いや、お前の持ってるような金は見たことないぜ
Nobody got that kind of money in the boondocks
ど田舎じゃそんな金持ってる奴なんていない
So if you take me up and show me the balcony looking over
だからもし俺を連れて行って、見晴らしのいいバルコニーを見せてくれるなら
The Hollywood valley I’ll make your balloon pop
ハリウッドバレーを見せてくれれば、お前のバルーンを割ってやるよ
Popstars like you need a dude like me
お前みたいなポップスターは俺みたいな奴が必要だ
To appreciate your wealth
その富を理解するためにさ
I know you got a elevator in your house
お前の家にエレベーターがあることは知ってる
But with me you’ll appreciate the steps
でも俺と一緒なら階段を歩くことを楽しむはずだ
Act like you don’t wanna see how much of this Jack Daniels you can handle
ジャックダニエルのどれだけ飲めるか、見せてみろよってフリをして
You wanna drink and get cut like Rambo?
お前は飲んでラムボみたいに強くなりたいのか?
And let me drive your Daddy’s Lambo
それとも、お前の親父さんのラムボルギーニを俺に運転させてくれ

[Hook]
Take me up to Beverly Hills
俺をビバリーヒルズに連れて行ってくれ
To your Daddy’s mansion
お前の親父さんの豪邸まで
Let me see Hollywood for real
ハリウッドを本当に見せてくれ
Lights, camera, action
ライト、カメラ、アクション
I’ve seen you partying with Kim
お前がキムとパーティーをしているのを見たことがある
Entertainment Channels
エンターテイメントチャンネルで
One thing I gotta know
一つだけ知りたいことがある
Can I drive your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニを運転していいか?
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニ?
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Can I drive your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニを運転していいか?
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Your Daddy’s Lambo
お前の親父さんのラムボルギーニ
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Can I drive your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニを運転していいか?

[Verse 2]
You’re young and reckless, nice little diamond necklace
お前は若くて無謀で、小さなダイヤのネックレスが似合う
Gotta pint-sized vodka drink and you’re pretty in pink
ピンクの服が似合う、小瓶のウォッカを持ってる
Wanna go get breakfast?
朝食を食べに行こうか?
But you ain’t never been to Waffle House
でもワッフルハウスに行ったことはないよね
Always hanging in Guys and Dolls
いつもガイズアンドドールズで遊んでるんだろ
If you came to the South, I’d put you in the Chevrolet
もし南部に来たら、シボレーに乗せてあげるよ
And we’d slide to the mall
それからモールに滑り込んで行くさ
Yeah I came to the club in a pair of Famous jeans and a DTA hoody
俺は有名なジーンズとDTAのパーカーを着てクラブに来たんだ
But I’m walking through the party with Rogue Status looking for Beverly Hill goodies
でもローグステータスでパーティを歩き回って、ビバリーヒルズの良品を探してるんだ
Yelawolf and I’m an Alabama boy
俺はYelawolf、アラバマ出身の男だ
Got more bounce than a salamander boy
サラマンダーよりも跳ねる力があるぜ
Need a rich girl like I need a headache
リッチガールが欲しい?それは頭痛が欲しいって言ってるようなものだけど
But I’ll take it if I can drive your Daddy’s toy
でもお前の親父さんのおもちゃを運転させてくれるなら、それでもいいさ

[Hook]
Take me up to Beverly Hills
俺をビバリーヒルズに連れて行ってくれ
To your Daddy’s mansion
お前の親父さんの豪邸まで
Let me see Hollywood for real
ハリウッドを本当に見せてくれ
Lights, camera, action
ライト、カメラ、アクション
I’ve seen you partying with Kim
お前がキムとパーティーをしているのを見たことがある
Entertainment Channels
エンターテイメントチャンネルで
One thing I gotta know
一つだけ知りたいことがある
Can I drive your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニを運転していいか?
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニ?
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Can I drive your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニを運転していいか?
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Your Daddy’s Lambo
お前の親父さんのラムボルギーニ
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Can I drive your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニを運転していいか?

[Verse 3]
What you got in that tote bag
そのトートバッグに何を入れてるのか
That one of a kind Prada
その唯一無二のプラダ
That beautiful behind inspires me
その美しい後ろ姿が俺を刺激する
Makes one of my rhymes harder
それが俺のライムをよりハードにする
Your daddy made a fine daughter
お前の親父さんは素晴らしい娘を育てたな
Make me wanna turn this wine from water
俺はこの水をワインに変えたくなるよ
Keep the party going in the 808 blowing cause Drama made a beat that’ll climb the chart up
パーティは808の音で続けて、ドラマが作ったビートでチャートを上昇させる
Money, money, money, money, money
金、金、金、金、金
Ain’t it funny what a honey in a Lamborghini will do
ラムボルギーニに乗ったハニーが何をするか、それって面白いじゃないか
Some will run into a hundred dollar bill
何人かは100ドル紙幣に突っ込むだろう
And drill a dick on any Tom and Harry with a 24 inch shoes
そして24インチの靴を履いたどんなトムやハリーでもドリルのように貫く
But come and explore this dude
でも、こっちの男を探索してみてくれ
Analyze my swing
俺のスイングを分析してみて
It’s Slick Rick E. Bobby, baby
俺の名前はスリック・リック・E・ボビー、ベイビー
Gotta let me drive that thing, come on
その乗り物を俺に運転させてくれ、さあ

[Hook]
Take me up to Beverly Hills
俺をビバリーヒルズに連れて行ってくれ
To your Daddy’s mansion
お前の親父さんの豪邸まで
Let me see Hollywood for real
ハリウッドを本当に見せてくれ
Lights, camera, action
ライト、カメラ、アクション
I’ve seen you partying with Kim
お前がキムとパーティーをしているのを見たことがある
Entertainment Channels
エンターテイメントチャンネルで
One thing I gotta know
一つだけ知りたいことがある
Can I drive your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニを運転していいか?
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニ?
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Can I drive your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニを運転していいか?
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Your Daddy’s Lambo
お前の親父さんのラムボルギーニ
Lambo-o-oh
ラムボーオー
Can I drive your Daddy’s Lambo?
お前の親父さんのラムボルギーニを運転していいか?

[Outro]
Just whip it around you know
ただグルグルと回してみるんだよ、知ってるだろ?
Up the hills
丘を上がるんだ
I ain’t gon’ wreck it, I promise
壊すつもりはない、約束するよ
Just sit yo’ drunk ass back
酔っ払ってるお前はただ座ってろ
Drama Beats, Yelawolf, Ghet-O-Vision
ドラマ・ビーツ、イエローウルフ、ゲットオービジョン
What up Rob Dyrdek, Fantasy Factory bitch
なあ、ロブ・ダイルデック、ファンタジーファクトリーのやつ
Hallerratchee
ハレラチー

曲名Daddy’s Lambo
(ダディーズ・ランボ)
アーティスト名Yelawolf
(イェラウルフ)
収録アルバムTrunk Muzik 0-60
リリース日2010年 1月1日(シングル)
2010年 1月1日(アルバム)