Damaged/Danity Kane 歌詞和訳と意味

[Verse 1: Shannon & D. Woods]
Do, do you got a first aid kit handy
あのね、あなたは手元に救急箱を持ってる?
Do, do you know how to patch up a wound, tell me
あのね、傷を手当てする方法知ってる?教えて
A-a-a-are you, are you patient, understanding
えええ、あなたは、あなたは忍耐強い、理解深い?
‘Cause I might need some time to clear the hole in my heart and I
(なぜなら、私の心の穴を埋めるのに少し時間がかかるかもしれないから)
(I tried every remedy and nothing seems to work for me)
(私はあらゆる方法を試してみたけど、何も効果がなかったの)
Baby (Baby), this situation’s drivin’ me
ベイビー(ベイビー)、この状況が私を追いつめてるの
Crazy (Crazy) and I really wanna be your
クレイジー(クレイジー)で、本当にあなたのものになりたいの
Lady (Lady), but the one before you left me so
レディー(レディー)、でもあなたの前の人が私をそうさせたの

[Chorus: All, D. Woods]
Damaged (Damaged), damaged (Damaged)
ダメージ(ダメージ)、ダメージを受けた(ダメージを受けた)
I thought that I should let you know that my heart is
私の心がそうだって、あなたに知らせるべきだと思ったの
Damaged (Damaged), so damaged (So damaged)
ダメージを受けた(ダメージを受けた)、とてもダメージを受けた(とてもダメージを受けた)
And you can blame the one before
そして、あなたは前の人のせいにすることができる
So, how you gonna fix it, fix it, fix it (Baby, I gotta know)
だから、どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(ベイビー、知りたいの)
How you gonna fix it, fix it, fix it (What are you gonna do, baby)
どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(あなたは何をするつもり、ベイビー)
How you gonna fix it, fix it, fix it (Baby, I gotta know)
どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(ベイビー、知りたいの)
How you gonna fix it, fix it, fix it (What are you gonna do)
どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(あなたは何をするつもり)

[Verse 2: Aundrea & Aubrey]
Do, do you got a first aid kit handy
あのね、あなたは手元に救急箱を持ってる?
Do, do you know how to patch up a wound, tell me
あのね、傷を手当てする方法知ってる?教えて
A-a-a-are you, are you patient, understanding
えええ、あなたは、あなたは忍耐強い、理解深い?
‘Cause I might need some time to clear the hole in my heart and I
(なぜなら、私の心の穴を埋めるのに少し時間がかかるかもしれないから)
You try to gain my trust, talking is not enough
あなたは私の信頼を得ようとするけど、話すだけでは十分じゃない
Actions speak louder than words, you gotta show me something
行動は言葉よりも大きな声で語る、何か見せなきゃ
My heart is missing some pieces
私の心はいくつかのピースが欠けている
I need this puzzle put together again
私はこのパズルを再び組み立てる必要がある

[Chorus: All, Aundrea, D. Woods]
Damaged (Damaged), damaged (Damaged) (Damaged)
ダメージ(ダメージ)、ダメージを受けた(ダメージを受けた)(ダメージを受けた)
I thought that I should let you know that my heart is (I thought that I should let you know)
私の心がそうだって、あなたに知らせるべきだと思ったの(私はあなたに知らせるべきだと思った)
Damaged (Damaged), so damaged (So damaged) (Oh, oh)
ダメージを受けた(ダメージを受けた)、とてもダメージを受けた(とてもダメージを受けた)(おお、おお)
And you can blame the one before (You can blame)
そして、あなたは前の人のせいにすることができる(あなたはせいにすることができる)
So, how you gonna fix it, fix it, fix it (Baby, I gotta know)
だから、どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(ベイビー、知りたいの)
How you gonna fix it, fix it, fix it (I gotta know, what are you gonna do-ooh-ooh)
どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(知りたいの、あなたは何をするつもり、ウー、ウー)
How you gonna fix it, fix it, fix it (Baby, I gotta know)
どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(ベイビー、知りたいの)
How you gonna fix it, fix it, fix it (What are you gonna do)
どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(あなたは何をするつもり)

[Bridge: Shannon, D. Woods, Aundrea]
Can you fix my H-E-A-R-T (Tell me, can you fix my heart)
私のH-E-A-R-Tを修理できる?(教えて、私の心を修理できる?)
‘Cause it’s D-A-M-A-G-E-D (Don’t you know it’s damaged)
なぜなら、それはD-A-M-A-G-E-D(ダメージを受けたことを知らないの?)
Can you fix my H-E-A-R-T
私のH-E-A-R-Tを修理できる?
(Tell me, are you up for the challenge ‘cause my heart)
(教えて、挑戦する気があるの?だって私の心は)

[Chorus: All, Aundrea, Aubrey & D. Woods, Diddy]
Damaged (Damaged), damaged (Damaged) (Is damaged, is damaged)
ダメージを受けた(ダメージを受けた)、ダメージを受けた(ダメージを受けた)(ダメージを受けた、ダメージを受けた)
I thought that I should let you know that my heart is (I thought that I should let you know)
私の心がそうだって、あなたに知らせるべきだと思ったの(私はあなたに知らせるべきだと思った)
Damaged (Damaged), so damaged (So damaged) (Don’t you know my heart is damaged)
ダメージを受けた(ダメージを受けた)、とてもダメージを受けた(とてもダメージを受けた)(私の心がダメージを受けたことを知らないの?)
And you can blame the one before (You can blame the one before, yeah)
そして、あなたは前の人のせいにすることができる(あなたは前の人のせいにすることができる、はい)
Damaged (Damaged), damaged (Damaged) (Oh, I’m so damaged)
ダメージを受けた(ダメージを受けた)、ダメージを受けた(ダメージを受けた)(ああ、私はとてもダメージを受けた)
I thought that I should let you know that my heart is (Thought that I should let you know)
私の心がそうだって、あなたに知らせるべきだと思ったの(知らせるべきだと思った)
Damaged (Damaged), so damaged (So damaged) (Oh-oh)
ダメージを受けた(ダメージを受けた)、とてもダメージを受けた(とてもダメージを受けた)(オー、オー)
And you can blame the one before
そして、あなたは前の人のせいにすることができる
So, how you gonna fix it, fix it, fix it (It’s that type of pain)
だから、どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(それはその種の痛み)
How you gonna fix it, fix it, fix it (That you feel deep inside)
どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(あなたが深く感じるその種の痛み)
How you gonna fix it, fix it, fix it
どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり
How you gonna fix it, fix it, fix it (It’s that type of pain that makes you pray, makes you cry)
どうやって修理するつもり、修理するつもり、修理するつもり(それはあなたに祈らせ、泣かせるその種の痛み)

[Outro: Aubrey, Diddy]
My heart is damaged, damaged, damaged (But it’s gon’ be alright one day)
私の心はダメージを受けた、ダメージを受けた、ダメージを受けた(でも、いつか大丈夫になるわ)
My heart is damaged, damaged, damaged
私の心はダメージを受けた、ダメージを受けた、ダメージを受けた
My heart is damaged, damaged, damaged (This too shall pass)
私の心はダメージを受けた、ダメージを受けた、ダメージを受けた(これも過ぎ去るわ)
My heart is damaged, damaged, damaged
私の心はダメージを受けた、ダメージを受けた、ダメージを受けた
My heart is damaged (Sometimes, you gotta go through the pain)
(私の心はダメージを受けた(時々、痛みを通り抜けなければならない)
(To experience the joy)
(喜びを経験するために)
(This too shall pass)
(これも過ぎ去るでしょう)
(Danity Kane)
(ダニティ・ケーン)
Stereotypes (This too shall pass)
ステレオタイプ(これも過ぎ去るわ)

曲名Damaged
(ダメージド)
アーティスト名Danity Kane
(ダニティ・ケイン)
収録アルバムWelcome to the Dollhouse
リリース日2007年 11月20日(シングル)
2008年 3月18日(アルバム)