Dancing Crazy/Miranda Cosgrove 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
I’ve got a feeling that it’s gonna be alright
私は、何もかもがうまくいくという感じがしているの
We don’t know where we’re going
私たちはどこに向かっているのか分からないわ
And I don’t know where I’m at
そして私は、自分がどこにいるのかも分からない
I’m kinda thinking I don’t like nobody else
私は他の誰も好きではないと思っているみたい
You know whatever happens, I will be right by your side
何が起こっても、私はあなたの側にいるってこと、あなたは知ってるわよね
[Pre-Chorus]
You, me, in the spotlight
あなたと私、スポットライトの下で
Running ‘round till the end of the night
夜が終わるまで駆け回りましょう
Hot, hot, keep it coming
熱く、熱く、そのまま続けて
We can rock out till the early morning
早朝まで踊り続けられるわ
You, me, going all night
あなたと私、一晩中
We don’t care who’s wrong and who’s right
誰が間違ってて誰が正しいかなんて気にしないわ
Hot, hot, keep it coming
熱く、熱く、そのまま続けて
We can rock out till the early morning
早朝まで踊り続けられるわ
[Chorus]
Everybody’s dancing, dancing crazy
みんな踊ってる、狂ったように踊ってる
And we never stop, we never stop
そして私たちは止まらない、絶対に止まらない
Everybody’s raging, raging crazy
みんな大興奮、狂ったように興奮してる
Put your hands up, put your hands up
手を上げて、手を上げて
[Post-Chorus]
I like you and you like me
私はあなたが好きで、あなたも私が好きね
We get together and we’re happy
私たちは一緒になって、幸せなの
Did you hear me say that?
私がそう言ったこと、聞いてた?
Did you, did you, did you hear me say that? (Smack!)
聞いてた?聞いてた?私がそう言ったこと、聞いてた?(スマック!)
And I like the way that we kiss
そして私は私たちがキスする方法が好きよ
You and me together like this
あなたと私がこうして一緒にいるの
Did you hear me say that?
私がそう言ったこと、聞いてた?
Did you, did you, did you hear me say that? (Smack!)
聞いてた?聞いてた?私がそう言ったこと、聞いてた?(スマック!)
[Verse 2]
Another night out so just crank that music up
また一晩、だから音楽を大きく鳴らして
We don’t know where we’re going
私たちはどこに向かっているのか分からないわ
And I don’t know where I’m at
そして私は、自分がどこにいるのかも分からない
It doesn’t matter cause we always know what’s up
でもそれは問題じゃない、なぜなら私たちはいつも何が起こるかを知っているから
I know whatever happens, you will be right by my side
何が起こっても、あなたは私の側にいるってこと、私は知ってるわ
[Pre-Chorus]
You, me, in the spotlight
あなたと私、スポットライトの下で
Running ‘round till the end of the night
夜が終わるまで駆け回りましょう
Hot, hot, keep it coming
熱く、熱く、そのまま続けて
We can rock out till the early morning
早朝まで踊り続けられるわ
You, me, going all night
あなたと私、一晩中
We don’t care who’s wrong and who’s right
誰が間違ってて誰が正しいかなんて気にしないわ
Hot, hot, keep it coming
熱く、熱く、そのまま続けて
We can rock out till the early morning
早朝まで踊り続けられるわ
[Chorus]
Everybody’s dancing, dancing crazy
みんな踊ってる、狂ったように踊ってる
And we never stop, we never stop
そして私たちは止まらない、絶対に止まらない
Everybody’s raging, raging crazy
みんな大興奮、狂ったように興奮してる
Put your hands up, put your hands up
手を上げて、手を上げて
[Post-Chorus]
I like you and you like me
私はあなたが好きで、あなたも私が好きね
We get together and we’re happy
私たちは一緒になって、幸せなの
Did you hear me say that?
私がそう言ったこと、聞いてた?
Did you, did you, did you hear me say that? (Smack!)
聞いてた?聞いてた?私がそう言ったこと、聞いてた?(スマック!)
And I like the way that we kiss
そして私は私たちがキスする方法が好きよ
You and me together like this
あなたと私がこうして一緒にいるの
Did you hear me say that?
私がそう言ったこと、聞いてた?
Did you, did you, did you hear me say that? (Smack!)
聞いてた?聞いてた?私がそう言ったこと、聞いてた?(スマック!)
[Chorus]
Everybody’s dancing, dancing crazy
みんな踊ってる、狂ったように踊ってる
And we never stop, we never stop
そして私たちは止まらない、絶対に止まらない
Everybody’s raging, raging crazy
みんな大興奮、狂ったように興奮してる
Put your hands up, put your hands up
手を上げて、手を上げて
Everybody’s dancing, dancing crazy
みんな踊ってる、狂ったように踊ってる
And we never stop, we never stop
そして私たちは止まらない、絶対に止まらない
Everybody’s raging, raging crazy
みんな大興奮、狂ったように興奮してる
Put your hands up, put your hands up
手を上げて、手を上げて
[Post-Chorus]
I like you and you like me
私はあなたが好きで、あなたも私が好きね
We get together and we’re happy
私たちは一緒になって、幸せなの
Did you hear me say that?
私がそう言ったこと、聞いてた?
Did you, did you, did you hear me say that? (Smack!)
聞いてた?聞いてた?私がそう言ったこと、聞いてた?(スマック!)
And I like the way that we kiss
そして私は私たちがキスする方法が好きよ
You and me together like this
あなたと私がこうして一緒にいるの
Did you hear me say that?
私がそう言ったこと、聞いてた?
Did you, did you, did you hear me say that? (Smack!)
聞いてた?聞いてた?私がそう言ったこと、聞いてた?(スマック!)
曲名 | Dancing Crazy (ダンシング・クレイジー) |
アーティスト名 | Miranda Cosgrove (ミランダ・コスグローヴ) |
収録アルバム | High Maintenance |
リリース日 | 2010年 12月20日(シングル) 2011年 3月15日(アルバム) |