Die A Happy Man/Thomas Rhett 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Baby, last night was hands down
ベイビー、昨夜は間違いなく
One of the best nights, mm
最高の夜のうちの一つだった、ん
That I’ve had, no doubt
僕が過ごした中で、間違いなく
Between the bottle of wine and the look in your eyes and the Marvin Gaye
ワインのボトルと君の目の中の見つめと、そしてマーヴィン・ゲイの音楽と共に
Then we danced in the dark under September stars in the pourin’ rain
そして、僕たちは9月の星の下、降り注ぐ雨の中で暗闇で踊った
[Pre-Chorus]
And I know that I can’t ever tell you enough
そして、僕は君にどんなに言っても足りないことを知っている
That all I need in this life is your crazy love
この人生で必要なのは君の狂ったような愛だけだということを
[Chorus 1]
If I never get to see the Northern Lights
もし僕がオーロラを見ることができなくても
Or if I never get to see the Eiffel Tower at night
または、夜のエッフェル塔を見ることができなくても
Oh, if all I got is your hand in my hand
ああ、もし僕が持っているのが君の手を握ることだけでも
Baby, I could die a happy man
ベイビー、僕は幸せな男として死ぬことができる
A happy man, baby, mmm
幸せな男だよ、ベイビー、ん
[Verse 2]
Baby, that red dress brings me to my knees
ベイビー、その赤いドレスは僕を膝まづかせる
Oh, but that black dress makes it hard to breathe
ああ、でもその黒いドレスは息がつまるほどだ
You’re a saint, you’re a goddess, the cutest, the hottest
君は聖女だ、女神だ、最も可愛く、最も魅力的な
A masterpiece
君は芸術品だ
It’s too good to be true, nothing better than you in my wildest dreams
信じられないほど良すぎて、僕の最も荒唐無稽な夢の中でも君より良いものはない
[Pre-Chorus]
And I know that I can’t ever tell you enough
そして、僕は君にどんなに言っても足りないことを知っている
That all I need in this life is your crazy love
この人生で必要なのは君の狂ったような愛だけだということを
[Chorus 1]
If I never get to see the Northern Lights
もし僕がオーロラを見ることができなくても
Or if I never get to see the Eiffel Tower at night
または、夜のエッフェル塔を見ることができなくても
Oh, if all I got is your hand in my hand
ああ、もし僕が持っているのが君の手を握ることだけでも
Baby, I could die a happy man, yeah, yeah
ベイビー、僕は幸せな男として死ぬことができる、そう、そう
Mmm
ん
[Bridge]
I don’t need no vacation, no fancy destination
僕は休暇も豪華な行き先も必要ない
Baby, you’re my great escape
ベイビー、君こそが僕の最高の逃避先だ
We could stay at home, listen to the radio
僕たちは家にいて、ラジオを聞くことができる
Dance around the fireplace
暖炉の周りで踊る
[Chorus 2]
Oh, if I never get to build my mansion in Georgia
ああ、もし僕がジョージアに邸宅を建てることができなくても
Or drive a sports car up the coast of California
または、カリフォルニアの海岸沿いをスポーツカーで駆け抜けることができなくても
Oh, if all I got is your hand in my hand
ああ、もし僕が持っているのが君の手を握ることだけでも
Baby, I could die a happy man
ベイビー、僕は幸せな男として死ぬことができる
[Post-Chorus]
Baby, I could die a happy man
ベイビー、僕は幸せな男として死ぬことができる
Oh, I could die a happy man
ああ、僕は幸せな男として死ぬことができる
You know I could, girl
君は知ってるだろう、ガール
I could die, I could die a happy man
僕は死ぬことができる、僕は幸せな男として死ぬことができる
Mmm
ん
曲名 | Die A Happy Man (ダイ・ア・ハッピー・マン) |
アーティスト名 | Thomas Rhett (トーマス・レット) |
収録アルバム | Tangled Up |
リリース日 | 2015年 9月28日(シングル) 2015年 9月25日(アルバム) |