Djobi, Djoba/Gipsy Kings 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Ay niña
可愛い女の子
Yo te encuentro
君を見つけた
Solita por la calle
ひとりで街角を歩いてたね
Yo me siento enamorado
すぐに僕は恋に落ちた
Yo me siento triste solo
そして切ない気持ちになった

[Chorus]
Djobi, djoba
ジョビジョバ
Cada día yo te quiero más
ずっと君を愛してるよ

Djobi djobi, djobi djoba
ジョビジョビ、ジョビジョバ
Cada día yo te quiero más
ずっと君を愛してるよ

[Verse 2]
Que lo me importa
僕にとって重要なのは
Que la distancia
この距離感
Ya nos separe
僕たちを分け隔ててる
Yo me contento me retir
遠くから君を見てるだけで僕は満足だから
Y no me diga ay para guarja-ja-ja-jay
冷たい言葉は言わないで

[Chorus]
Djobi, djoba
ジョビジョバ
Cada día yo te quiero más
ずっと君を愛してるよ

Djobi djobi, djobi djoba
ジョビジョバ
Cada día yo te quiero más
ずっと君を愛してるよ

曲名Djobi, Djoba
(ジョビジョバ)
アーティスト名Gipsy Kings
(ジプシー・キングス)
収録アルバムAllegria
リリース日1982年 8月6日(アルバム)

Djobi, Djoba/Gipsy Kings 解説

「ジョビジョバ」はフランスのバンド、ジプシー・キングスが1982年に発表した楽曲です。スペイン語の曲で大ヒットさせたの凄いですよね。

ルンバ、フラメンコ、ラテンをベースとしたワールドミュージックで、ビールのCM「ボラーレ」はみんな知ってるんじゃないかな。

Djobi Djobaの意味は所説あるようです。「Live Life」「Day After Day」などなど。南フランスモンペリエの方言のようです。言葉の響きで捉えるといいと思いますよ。

私がこの曲を知ったきっかけはユースケ・サンタマリアとトータス松本のユニット、リュックサックスです。あのコンビ好きだったな。