Down/311 歌詞和訳と意味
[Verse 1: SA Martinez]
Chill
落ち着け
Light on my side as my ego becomes
自我が膨らむとき、俺の側には光がある
A funky child with some words on my tongue
舌に何か言葉を持つファンキーな子供
Be like intake of breath and my mouth gets loose
息を吸い込むように、俺の口は自由になる
So while I scatter my spit, I dream of juice
だからつばを散らしながら、俺はジュースを夢見る
Have you ever made out in dark hallways?
暗い廊下でキスをしたことはある?
Displayed a kiss that made the day?
その日を作ったキスを披露した?
Or, say, play a track from your record collection
それとも、例えば、あなたのレコードコレクションから曲をかける
It’s your mix, congratulations
それはあなたのミックス、おめでとう
[Chorus: Nick Hexum]
We changed a lot and then some, some
俺たちは大いに変わり、それに加えて、少しだ
Know that we have always been down, down
俺たちは常に落ち込んでいたことを知っている、落ち込んで
If I ever didn’t thank you, you
もし俺が君に感謝しなかったら、君
Then just let me do it now
それなら今すぐにでもさせてくれ
[Verse 2: SA]
I bet you light up when we start the show
俺たちがショーを始めたとき、君は明るく輝くだろう
Follow me now, very closely ‘cause I told you so
今すぐに俺について来て、とても近くにいて、だって俺がそう言ったから
You know we glow because we throw sun rays
俺たちは太陽の光を放つから俺たちは輝く、それを君は知っている
Now we be freaky and we want to stay (unh)
今、俺たちは変わっていて、そうあり続けたい(うん)
[Chorus: Nick Hexum]
We changed a lot and then some, some
俺たちは大いに変わり、それに加えて、少しだ
Know that we have always been down, down
俺たちは常に落ち込んでいたことを知っている、落ち込んで
If I ever didn’t thank you you
もし俺が君に感謝しなかったら、君
Then just let me do it now
それなら今すぐにでもさせてくれ
[Verse 3: SA]
Lighting strikes, yo we be in that violent force of light
稲妻が落ちる、よお、俺たちはその光の強烈な力の中にいる
Guaranteed to turn it out as bad as Dolemite
確実にそれはドールマイトほど悪くなる
Because we’re dope, kid, change like the chameleon
だって俺たちはかっこいいんだ、子供、カメレオンのように変わる
And the channel, whatever the whack show the “Real World” is on
そしてチャンネルを、どんなつまらないショーでも”Real World”が流れているなら
You know we dazzle like ghetto box boomin’ battles
ゲットーのボックスがブーミンバトルのように、俺たちは眩しく輝く、それを君は知っている
Rattle inside your head, feel redeemed like cola bottles
君の頭の中でガタガタと鳴り響き、コーラの瓶のように救済される感じ
Fall in love with your teachers, on the wax we are self made
君の先生に恋をして、ワックスの上では俺たちは自己完結している
Check the technique, 311 in LA
テクニックを確認して、LAの311
[Chorus: Nick Hexum]
We changed a lot and then some, some
俺たちは大いに変わり、それに加えて、少しだ
Know that we have always been down, down
俺たちは常に落ち込んでいたことを知っている、落ち込んで
If I ever didn’t thank you you
もし俺が君に感謝しなかったら、君
Then just let me do it now
それなら今すぐにでもさせてくれ
[Bridge: Nick Hexum]
Keep my feet on the ground
足を地面につけて
Keep my head in the clouds
頭は雲の中に保って
Electrified by the sound
音によって電気を帯びて
It comes from the down, and
それは下から来る、そして
[Chorus: Nick Hexum]
We changed a lot and then some, some
俺たちは大いに変わり、それに加えて、少しだ
Know that we have always been down, down
俺たちは常に落ち込んでいたことを知っている、落ち込んで
If I ever didn’t thank you you
もし俺が君に感謝しなかったら、君
Then just let me do it now
それなら今すぐにでもさせてくれ
曲名 | Down (ダウン) |
アーティスト名 | 311 (スリー・イレブン) |
収録アルバム | 311 |
リリース日 | 1996年 7月9日(シングル) 1995年 7月11日(アルバム) |