DtMF/Bad Bunny 歌詞和訳と意味
[Verso 1]
Otro sunset bonito que veo en San Juan
サンファンで美しい夕日を見る
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van
故郷を去った者が恋しい夕日
Disfrutando de noche’ de esas que ya no se dan
二度と来ない夜を楽しむ
Que ya no se dan
戻らない夜
Pero queriendo volver a la última vez
でも最後の時間には戻りたい
Que a los ojos te miré
君の瞳を見つめたあの瞬間
Y contarte las cosas que no te conté
君に話せなかったことを話したい
(Te parece’ a mi crush, jaja)
(君は僕の好きな人に似てるよ)
Y tirarte la’ foto’ que no te tiré
撮れなかった写真を撮りたい
(Acho, jura’o te ves bien linda, déjame tirarte una foto)
(君は本当に可愛いよ、写真撮らせてよ)
Ey, tengo el pecho pela’o, me dio una matá’
胸が熱い、息が苦しい
El corazón dándome patá’
心臓がドキドキ
Dime, baby, ¿dónde tú está’?
教えてベイビー、君はどこにいるの?
Pa’ llegarle con RoRo, Julito, Krystal
ロロ、ジュリート、クリスタル
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Darnell y Big Jay, tocando batá
ロイ、エドガー、セバ、オスカー、ダーネル、ビッグ・ジェイと一緒に音楽を鳴らしながら
Hoy la calle la dejamo’ ‘esbaratá
今夜は街を暴れまくる
Y sería cabrón que tú me toque’ el güiro
君がギロを演奏してくれたら最高だね
Yo veo tu nombre y me salen suspiro’
君の名前を見るだけでため息が出るよ
No sé si son petardo’ o si son tiro’
これは爆竹なのか銃声なのか分からない
Mi blanquita, perico, mi kilo
白い天使、純白のビアンカ
Yo estoy en PR, tranquilo, pero
僕はプエルトリコでのんびりしてる
[Estribillo Repeat 2]
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
もっと写真を撮ればよかった
Debí darte más beso’ y abrazo’ las vece’ que pude
もっとキスしたかった、抱きしめたかった
Ojalá que los mío’ nunca se muden
友達が誰もいなくならないように
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
僕が今夜酔い潰れたら、そばに誰かがいてくれますように
[Verso 2]
Ey, hoy voy a estar con abuelo to’l día, jugando dominó
今日はおじいちゃんとドミノ倒しをするよ
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
「まだ想ってる?」と聞かれたら、ノーと答えるね
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó
君と過ごした時間は終わった
Ya se terminó, ey
終わったんだ
Que prendan la’ máquina’, voy pa’ Santurce
これから車でサントゥルセに行くよ
Aquí todavía se da caña
まだまだ夜は終わらない
Chequéate las babie’, diablo, mami, qué dulce
可愛い女の子をチェックして
Hoy yo quiero beber, beber, beber
今夜は飲んで、飲んで、飲んで
Y hablar mierda hasta que me expulsen
追い出されるまで悪態つきまくって
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
マジで酔ってる、マジで酔ってるよ
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo estoy que choco
お前が運転しろ、俺は徒歩でもぶつかりそうだから
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
クレイジー、クレイジー
Vamo’ a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
楽しもうぜ、残された時間は少ないかもしれないけど
Debí tirar más f
もっと写真を撮っておけば
[Interludio]
Gente, lo’ quiero con cojone’, los amo
みんな大好きだよ、愛してる
Gracias por estar aquí, de verdad
ここにいてくれて本当にありがとう
Para mí e’ bien importante que estén aquí
君たちがいることが大切
Cada uno de ustede’ significa mucho para mí
一人一人が僕にとって特別な存在
Así que, vamo’ pa’ la foto, vengan pa’cá
さぁ写真を撮りに行こう、こっちに集まって
Métase to’l mundo, to’l corillo, vamo’
みんな一緒に、仲間全員で
Zumba
いくよ
[Verso 3]
Ya Bernie tiene el nene y Jan la nena’
もうバーニーには息子がいて、ヤンには娘がいる
Ya no estamo’ pa’ la movie’ y las cadena’
もう映画やネックレスに興味はない
‘Tamos pa’ las cosa’ que valgan la pena
やるべきことをやりたい
Ey, pa’l perreo, la salsa, la bomba y la plena
ペレオ、サルサ、ボンバ、プレーナのために
Chequéate la mía cómo es que suena
録った音を確認してくれる?
Jan:Bad Bunnyのマネージャー
[Outro]
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
もっと写真を撮ればよかった
Debí darte más besos y abrazo’ las veces que pude
もっとキスしたかった、抱きしめたかった
Ojalá que los mío’ nunca se muden
友達が誰もいなくならないように
Y que tú me envíe’ más nude’
君が裸の写真を送ってくれますように
Y si hoy me emborracho, que Beno me ayude
僕が今夜酔い潰れたら、そばに誰かがいてくれますように
曲名 | DtMF (ディーティーエムエフ) |
アーティスト名 | Bad Bunny (バッド・バニー) |
収録アルバム | Debí Tirar Más Fotos |
リリース日 | 2025年 1月5日(アルバム) |
DtMF/Bad Bunny 解説
「DtMF」はプエルトリコのバッド・バニーが2025年に発表した楽曲です。「DtMF」はスペイン語でDebí tirar más fotosの略。2025年を代表する楽曲になりました。グラミーあるかもね。
バッド・バニー(1994年生まれ)は個性的なファッションとサングラスがトレードマークです。親日家で与那国をテーマにした「Yonaguni」、他にも「NARUTO -ナルト」のキャラクター、“うちはイタチ”を名乗る歌詞があります。「ポケモン GO」のタトゥーを入れる映像もあるそうですね。
◎Spotifyでもっとも再生されたアーティスト
2014年 エド・シーラン
2015年 ドレイク
2016年 ドレイク
2017年 エド・シーラン
2018年 ドレイク
2019年 ポスト・マローン
2020年 バッド・バニー
2021年 バッド・バニー
2022年 バッド・バニー
2023年 テイラー・スウィフト
2024年 テイラー・スウィフト
2022年には「3年連続Spotifyでもっとも再生されたアーティスト」の称号を手に入れました。凄すぎです。
Y que tú me envíe’ más nude’
君が裸の写真を送ってくれますように
歌詞に見逃せない一節発見しました。変態か!
でもリアルでいいかもしれない。写真フラグが最後に回収されてるし。
トータルで見ると、ストーリー性のある歌詞です。