Dust On The Bottle/David Lee Murphy 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Creole Williams lived down a dirt road
クリオール・ウィリアムズは土道の先に住んでいた
He made homemade wine like nobody I know
彼は誰も知らないような自家製のワインを作っていた
I dropped by one Friday night and said, “Can you help me, Creole?
ある金曜の夜、訪れて「手伝ってくれるかい、クリオール?」と尋ねたんだ
I got a little girl waiting on me, and I want to treat her right.”
僕を待っている小さな彼女がいるんだ、そして彼女を大切に扱いたいんだよ

[Pre-Chorus 1]
He said “I got what you need, son,” as we sat down in the cellar
地下室で座ると彼は「必要なものはここにあるよ、息子よ」と言った
He reached through the cobwebs as he turned on the light and said
彼は蜘蛛の巣を掻き分けて明かりをつけ、「あるんだ」と言った

[Chorus]
“There might be a little dust on the bottle
「ボトルには少しホコリがかぶっているかもしれない
But don’t let it fool you about what’s inside
でも、中身についてはだまされないでくれ
There might be a little dust on the bottle
ボトルには少しホコリがかぶっているかもしれない
But it’s one of those things that gets sweeter with time”
でも、それは時間と共により甘くなるものだよ」

[Verse 2]
You were sitting in the porch swing as I pulled up the driveway
ドライブウェイに車を寄せると、君はポーチのスイングに座っていた
My old heart was racing as you climbed inside
君が中に入ると、僕の古い心臓が高鳴った
You slid over real close as we drove down to the lake road
僕たちが湖への道路を走っていると、君はすごく近づいてきた
And watched the sun fade in that big red sky
そして、あの大きな赤い空で太陽が消えるのを見ていた

[Pre-Chorus 2]
I reached under the front seat and said, “Now here’s something special
フロントシートの下に手を伸ばして、「これこそが特別なものだよ」と言った
It’s just been waiting for a night like tonight
それは今夜のような夜を待ってただけだ

[Chorus]
“There might be a little dust on the bottle
「ボトルには少しホコリがかぶっているかもしれない
But don’t let it fool you about what’s inside
でも、中身についてはだまされないでくれ
There might be a little dust on the bottle
ボトルには少しホコリがかぶっているかもしれない
But it’s one of those things that gets sweeter with time”
でも、それは時間と共により甘くなるものだよ」

[Bridge]
You’re still with me
君はまだ僕と一緒だ
We’ve made some memories
僕たちは思い出を作った
After all these years
これだけの年月が経った後
There’s one thing I’ve found
僕が見つけたものがある
Some say good love
良い愛とは、と人々は言う
Is like a fine wine
それは上質なワインのようなものだと
It keeps getting better
それはどんどん良くなっていく
As the days go by
日々が過ぎるにつれて

[Chorus]
There might be a little dust on the bottle
ボトルには少しホコリがかぶっているかもしれない
But don’t let it fool you about what’s inside
でも、中身についてはだまされないでくれ
There might be a little dust on the bottle
ボトルには少しホコリがかぶっているかもしれない
But it’s one of those things that gets sweeter with time
でも、それは時間と共により甘くなるものだよ

There might be a little dust on the bottle
ボトルには少しホコリがかぶっているかもしれない
But don’t let it fool you about what’s inside
でも、中身についてはだまされないでくれ
There might be a little dust on the bottle
ボトルには少しホコリがかぶっているかもしれない
But it’s one of those things that gets sweeter with time
でも、それは時間と共により甘くなるものだよ

Don’t let it fool you!
だまされないでくれよ!

曲名Dust On The Bottle
(ダスト・オン・ザ・ボトル)
アーティスト名David Lee Murphy
(デヴィッド・リー・マーフィー)
収録アルバムOut with a Bang
リリース日1995年 8月7日(シングル)
1994年 8月30日(アルバム)