曲名 | Extreme Ways (Bourne’s Legacy) (邦題:エクストリーム・ウェイズ) |
アーティスト名 | Moby (モービー) |
収録アルバム | 18 |
リリース日 | 2002年 6月24日(シングル) 2002年 5月13日(アルバム) |
Extreme Ways (Bourne’s Legacy)/Moby 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Extreme ways are back again, extreme places I didn’t know
イカレた人生に逆戻りか、これほど酷い場所は知らないね
I broke everything new again, everything that I’d owned
また新しい人生を捨ててしまった、積み上げてきたすべてを
I threw it out the windows, came along, extreme ways I know
窓から投げ捨てた、そうさ、ギリギリの人生ってのは
Will part the colors of my sea, perfect color me
俺の生きざまそのもの、完全に染まっちまってる
[Verse 2]
Extreme ways that help me, help me out late at night
イカレたやり方で生きながらえた夜もあった
Extreme places I had gone, but never seen any light
明かりが一つも見当たらない酷い場所にも行った
Dirty basements, dirty noise, dirty places coming through
薄汚れた地下室、酷い雑音、最悪なところをくぐり抜けてきた
Extreme worlds alone, did you ever like it planned?
残酷な世界に独りなんて、お前は望んだこともないだろ?
[Pre-Chorus]
I would stand in line for this
でも俺は列に並ぶのさ
There’s always room in life for this
こんな人生で終わったっていい
[Chorus]
Oh, baby, oh, baby
Then it fell apart, it fell apart
そうして落ちていく、崩れていく
Oh, baby, oh, baby
Then it fell apart, it fell apart
そうして落ちていく、崩れていく
Oh, baby, oh, baby
Then it fell apart, it fell apart
そうして落ちていく、崩れていく
Oh, baby, oh, baby
Like it always does, it always does
いつものように、これからも
[Verse 3]
Extreme sounds that told me, they helped me down every night
轟音が告げる、俺を毎晩救ってきたんだと
I didn’t have much to say, I didn’t give up the light
言い返せなかったね、「光」を諦めてはなかったし
I closed my eyes and closed myself
俺は目を閉じて自分を殺し
And closed my world and never opened
独りの世界に閉じこもった
Up to anything that could get me along
救おうとしてくれた人からでさえも
[Verse 4]
I had to close down everything, I had to close down my mind
全てを拒絶し、心を閉ざすしかなかった
Too many things that caught me, too much can make you blind
多すぎたつながりは、俺を盲目にしてしまうから
I’ve seen so much in so many places, so many heartaches, so many faces
沢山の場所で、沢山の苦しみと人達を見てきた
So many dirty things, you couldn’t even believe
信じがたいほど汚れたものばかりだったよ
[Pre-Chorus]
I would stand in line for this
でも俺は列に並ぶのさ
It’s always good in life for this
これがお似合いの人生なんだ
[Chorus]
Oh, baby, oh, baby
Then it fell apart, it fell apart
そうして落ちていく、崩れていく
Oh, baby, oh, baby
Then it fell apart, it fell apart
そうして落ちていく、崩れていく
Oh, baby, oh, baby
Then it fell apart, it fell apart
そうして落ちていく、崩れていく
Oh, baby, oh, baby
Like it always does, it always does
いつものように、これからも