Feel It Still/Portugal. The Man 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Can’t keep my hands to myself
自分の手をコントロールできないわ
Think I’ll dust ‘em off, put ‘em back up on the shelf
それらを振り払って、棚に戻してみようかしら
In case my little baby girl is in need
私の小さな娘が必要とする場合に備えて
Am I coming out of left field?
私、一風変わったことを言ってる?

[Chorus]
Ooh woo, I’m a rebel just for kicks now
オー、私はただ気まぐれで反抗しているだけよ
I been feeling it since 1966 now
それを感じているのは1966年からだわ
Might be over now, but I feel it still
今はもう終わっているかもしれない、でもまだ感じているわ
Ooh woo, I’m a rebel just for kicks now
オー、私はただ気まぐれで反抗しているだけよ
Let me kick it like it’s 1986 now
今1986年みたいに楽しませて
Might be over now, but I feel it still
今はもう終わっているかもしれない、でもまだ感じているわ

[Verse 2]
Got another mouth to feed
またひと口食べ物が必要よ
Leave it with a babysitter, mama, call the gravedigger
それをベビーシッターに任せて、ママ、墓掘り人を呼んで
Gone with the fallen leaves
落ち葉と一緒に消えていった
Am I coming out of left field?
私、一風変わったことを言ってる?

[Chorus]
Ooh woo, I’m a rebel just for kicks now
オー、私はただ気まぐれで反抗しているだけよ
I been feeling it since 1966 now
それを感じているのは1966年からだわ
Might’ve had your fill, but you feel it still
あなたはもう満足しているかもしれないけど、まだ感じているでしょう
Ooh woo, I’m a rebel just for kicks now
オー、私はただ気まぐれで反抗しているだけよ
Let me kick it like it’s 1986 now
今1986年みたいに楽しませて
Might be over now, but I feel it still
今はもう終わっているかもしれない、でもまだ感じているわ

[Verse 3]
We could fight a war for peace
私たちは平和のために戦争を闘うこともできるわ
(Ooh woo, I’m a rebel just for kicks now)
(オー、私はただ気まぐれで反抗しているだけよ)
Give in to that easy living
その楽な生活に身を任せて
Goodbye to my hopes and dreams
私の希望と夢にさよならを告げて
Start flipping for my enemies
敵のために手を差し伸べてみようかしら
Or we could wait until the walls come down
または、壁が崩れるまで待つこともできるわ
(Ooh woo, I’m a rebel just for kicks now)
(オー、私はただ気まぐれで反抗しているだけよ)
It’s time to give a little to the kids in the middle
中間の子供たちに少し与える時が来たわ
But, oh, until it falls, won’t bother me
でも、ああ、それが落ちるまで、私を悩ませないわ

[Bridge]
Is it coming?
それは来てる?
Is it coming?
それは来てる?
Is it coming?
それは来てる?
Is it coming?
それは来てる?
Is it coming?
それは来てる?
Is it coming back?
それは戻ってくる?

[Pre-Chorus]
Ooh woo, I’m a rebel just for kicks, yeah
オー、私はただ気まぐれで反抗しているだけよ
Your love is an abyss for my heart to eclipse now
あなたの愛は、今、私の心が飲み込まれる深淵よ
Might be over now, but I feel it still
今はもう終わっているかもしれない、でもまだ感じているわ

[Chorus]
Ooh woo, I’m a rebel just for kicks now
オー、私はただ気まぐれで反抗しているだけよ
I’ve been feeling it since 1966 now
それを感じているのは1966年からだわ
Might be over now, but I feel it still
今はもう終わっているかもしれない、でもまだ感じているわ
Ooh woo, I’m a rebel just for kicks now
オー、私はただ気まぐれで反抗しているだけよ
Let me kick it like it’s 1986 now
今1986年みたいに楽しませて
Might be over now, but I feel it still
今はもう終わっているかもしれない、でもまだ感じているわ
Might’ve had your fill, but I feel it still
あなたはもう満足しているかもしれないけど、まだ感じているでしょう

曲名Feel It Still
(フィール・イット・スティル)
アーティスト名Portugal. The Man
(ポルトガル・ザ・マン)
収録アルバムWoodstock
リリース日2017年 3月3日(シングル)
2017年 6月16日(アルバム)