Fidelity/Regina Spektor 歌詞和訳と意味
[Intro]
Shake it up
振り乱して
[Verse 1]
I never loved nobody fully
私は誰も全心で愛したことがない
Always one foot on the ground
いつも足が地についている
And by protecting my heart truly
そして、本当に心を守ることで
I got lost in the sounds
音に迷い込んでしまった
[Pre-Chorus]
I hear in my mind
私の頭の中で聞こえる
All these voices
これら全ての声が
I hear in my mind
私の頭の中で聞こえる
All of these words
これら全ての言葉が
I hear in my mind
私の頭の中で聞こえる
All this music
全てのこの音楽が
And it breaks my heart
それが私の心を壊す
And it breaks my heart
それが私の心を壊す
[Chorus]
And it breaks my heart
それが私の心を壊す
Well, it breaks my heart
まあ、それが私の心を壊す
[Verse 2]
Suppose I never ever met you
あなたに出会ったことがなかったとしたらどうだろう
Suppose we never fell in love
私たちが恋に落ちなかったとしたらどうだろう
Suppose I never ever let you
あなたに触れることを許さなかったとしたらどうだろう
Kiss me so sweet and so soft
あなたがそう優しく、そう柔らかく私にキスすることを
Suppose I never ever saw you
あなたを見たことがなかったとしたらどうだろう
Suppose you never ever called
あなたが電話をかけてこなかったとしたらどうだろう
Suppose I kept on singing love songs
愛の歌を歌い続けたとしたらどうだろう
Just to break my own fall
ただ自分自身の落下を防ぐために
[Chorus]
Just to break my fall
ただ自分自身の落下を防ぐために
Just to break my fall
ただ自分自身の落下を防ぐために
Just to break my fall
ただ自分自身の落下を防ぐために
Break my fall, break my fall
落下を防いで、落下を防いで
[Bridge 1]
All my friends say that of course it’s
私のすべての友達が言う、もちろんそれは
Gonna get better, gonna get better
良くなるよ、良くなるよ
Better, better, better, better
よくなる、よくなる、よくなる、よくなる
Better, better, better
よくなる、よくなる、よくなる
[Verse 3]
I never loved nobody fully
私は誰も全心で愛したことがない
Always one foot on the ground
いつも足が地についている
And by protecting my heart truly
そして、本当に心を守ることで
I got lost in the sounds
音に迷い込んでしまった
[Pre-Chorus]
I hear in my mind
私の頭の中で聞こえる
All of these voices
これら全ての声が
I hear in my mind
私の頭の中で聞こえる
All of these words
これら全ての言葉が
I hear in mind
私の頭の中で聞こえる
All this music
全てのこの音楽が
[Chorus]
And it breaks my heart
それが私の心を壊す
And it breaks my heart
それが私の心を壊す
[Bridge 2]
I hear in my mind
私の頭の中で聞こえる
All of these voices
これら全ての声が
I hear in my mind
私の頭の中で聞こえる
All of these words
これら全ての言葉が
I hear in my mind
私の頭の中で聞こえる
All of this music
全てのこの音楽が
And it breaks my heart
それが私の心を壊す
And it breaks my heart
それが私の心を壊す
[Chorus]
And it breaks my heart
それが私の心を壊す
Oh and it breaks my heart
ああ、それが私の心を壊す
Oh and it breaks my heart
ああ、それが私の心を壊す
Oh and it breaks my heart
ああ、それが私の心を壊す
Breaks my heart
それが私の心を壊す
Oh and it breaks my heart
ああ、それが私の心を壊す
And it breaks my heart
そしてそれが私の心を壊す
And it breaks my heart
そしてそれが私の心を壊す
Oh and it breaks my heart
ああ、それが私の心を壊す
曲名 | Fidelity (フィデリティ) |
アーティスト名 | Regina Spektor (レジーナ・スペクター) |
収録アルバム | Begin to Hope |
リリース日 | 2006年 6月13日(シングル) 2006年 6月13日(アルバム) |