Flaws/Bastille 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
When all of your flaws and all of my flaws are laid out one by one
君の欠点も僕の欠点も、一つずつ明らかにされる時
A wonderful part of the mess that we made, we pick ourselves undone
僕たちが作った素晴らしい混乱の一部を、僕たちは自分自身を解体する
All of your flaws and all of my flaws, they lie there hand in hand
君の欠点も僕の欠点も、それらは手を取り合ってそこに横たわっている
Ones we’ve inherited, ones that we learn, they pass from man to man
受け継いだものも、学んだものも、それらは人から人へと渡っていく

[Pre-Chorus]
There’s a hole in my soul, I can’t fill it, I can’t fill it
僕の心には穴が開いていて、それを埋められない、埋められない
There’s a hole in my soul, can you fill it? Can you fill it?
僕の心には穴が開いていて、それを埋めてくれるかい?

[Chorus]
You have always worn your flaws upon your sleeve
君はいつも欠点を袖に纏っていた
And I have always buried them deep beneath the ground
そして僕はいつもそれらを地面の深くに埋めていた

[Post-Chorus]
Dig them up, let’s finish what we’ve started
それらを掘り起こそう、僕たちが始めたことを終えよう
Dig them up, so nothing’s left unturned
それらを掘り起こそう、何も見逃さないように

[Verse 2]
All of your flaws and all of my flaws, when they have been exhumed
君の欠点も僕の欠点も、それらが掘り出されたとき
We’ll see that we need them to be who we are, without them, we’d be doomed
それらが僕たち自身であるために必要だということに気付く、それらがなければ僕たちは破滅するだろう

[Pre-Chorus]
There’s a hole in my soul, I can’t fill it, I can’t fill it
僕の心には穴が開いていて、それを埋められない、埋められない
There’s a hole in my soul, can you fill it? Can you fill it?
僕の心には穴が開いていて、それを埋めてくれるかい?

[Chorus]
You have always worn your flaws upon your sleeve
君はいつも欠点を袖に纏っていた
And I have always buried them deep beneath the ground
そして僕はいつもそれらを地面の深くに埋めていた

[Post-Chorus]
Dig them up, let’s finish what we’ve started
それらを掘り起こそう、僕たちが始めたことを終えよう
Dig them up, so nothing’s left unturned
それらを掘り起こそう、何も見逃さないように

[Bridge]
Oh, oh, oh-oh, oh
ああ、ああ、ああ
Oh, oh, oh-oh, oh
ああ、ああ、ああ
When all of your flaws and all of my flaws are counted
君の欠点も僕の欠点も全て数えられたとき
When all of your flaws and all of my flaws are counted
君の欠点も僕の欠点も全て数えられたとき

[Chorus]
You have always worn your flaws upon your sleeve
君はいつも欠点を袖に纏っていた
And I have always buried them deep beneath the ground
そして僕はいつもそれらを地面の深くに埋めていた

[Post-Chorus]
Dig them up, let’s finish what we’ve started
それらを掘り起こそう、僕たちが始めたことを終えよう
Dig them up, so nothing’s left unturned
それらを掘り起こそう、何も見逃さないように

[Breakdown]
Oh, oh, oh-oh, oh
ああ、ああ、ああ
Oh, oh, oh-oh, oh
ああ、ああ、ああ

[Outro]
All of your flaws and all of my flaws are laid out one by one
君の欠点も僕の欠点も、一つずつ明らかにされる時
Look at the wonderful mess that we made
僕たちが作った素晴らしい混乱を見てごらん
We pick ourselves undone
僕たちは自分自身を解体する

曲名Flaws
(フローズ)
アーティスト名Bastille
(バスティル)
収録アルバムBad Blood
リリース日2011年 7月4日(シングル)
2013年 3月4日(アルバム)