曲名Get You
(ゲット・ユー)
アーティスト名Daniel Caesar ft. Kali Uchis
(ダニエル・シーザー ft. カリ・ウチス)
収録アルバムFreudian
リリース日2016年 10月20日(シングル)
2017年 8月25日(アルバム)

Get You/Daniel Caesar ft. Kali Uchis 歌詞和訳と意味

[Verse 1: Daniel Caesar]
Through drought and famine, natural disasters
干ばつや飢饉、自然災害を経ても
My baby has been around for me
ベイビーはずっと俺のそばにいた
Kingdoms have fallen, angels be callin’
王国が滅び、天使たちが呼んでいる
None of that could ever make me leave
だが俺を連れてはいけないよ

[Pre-Chorus: Daniel Caesar]
Every time I look into your eyes, I see it
君の瞳を見るたびにわかる
You’re all I need
君こそが全てだ
Every time I get a bit inside, I feel it
少し中に入るたびにそう感じるよ

[Chorus: Daniel Caesar]
Ooh, who would’ve thought I’d get you?
俺が君を手に入れると誰が思っただろうよ?
Ooh, who would’ve thought I’d get you?
俺が君を手に入れると誰も思わなかっただろう

[Verse 2: Daniel Caesar]
And when we’re making love, uh
俺たちが愛を交わせば
Your cries, they can be heard from far and wide
君の叫びは遠くからでも聞こえてくる
It’s only the two of us
2人だけなんだ
Everything I need between those thighs
俺が求める全てはその太ももの間に

[Pre-Chorus: Daniel Caesar]
Every time I look into your eyes, I see it
君の瞳を見るたびにわかる
You’re all I need
君こそが全てだ
Every time I get a bit inside, I feel it
少し中に入るたびにそう感じるよ

[Chorus: Daniel Caesar]
Ooh, who would’ve thought I’d get you?
俺が君を手に入れると誰が思っただろうよ?
Ooh, who would’ve thought I’d get you?
俺が君を手に入れると誰も思わなかっただろう

[Verse 3: Kali Uchis]
And I’ll take some time
少し時間をちょうだい
Just to be thankful
ただ感謝したくて
That I had days full of you, you
あなたで満たされた日々にね
Before it winds down into
その日々が
The memories, it’s all just memories
ただの記憶になってしまう前に
Now

[Bridge: Daniel Caesar]
(If you’ve got someone you like)
(もし君が誰かを好きになったら)
Don’t you love when I come around
俺がつきまとうのは嬉しくないよな?
(Feel something that’s right
(何かを正しいと感じたら
Somebody just tell somebody)
誰かが教えてくれるさ)
Build you up then I take you down
期待を持たせてから裏切ってあげる

(If you’ve got someone you like)
(もし君が誰かを好きになったら)
Don’t you love when I come around
俺がつきまとうのは嬉しくないよな?
(Feel something that’s right
(何かを正しいと感じたら
Somebody just tell somebody)
誰かが教えてくれるさ)
Build you up then I take—
期待を持たせてから…

[Chorus: Daniel Caesar]
Ooh, who would’ve thought I’d get you?
俺が君を手に入れると誰が思っただろうよ?
Oh yeah, oh yeah, babe
Ooh, who would’ve thought I’d get you?
俺が君を手に入れると誰も思わなかっただろう

[Outro: Kali Uchis]
This feels like summer
夏みたいな感覚
Boy, you make me feel so alive
ねえ、あなたといると楽しい
Just be my lover
私と付き合ってよ
Boy, you’ll lead me to paradise
ねえ、あなたといると天国みたい