Give Me Love/ 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Give me love like her
愛をくれよ、彼女のように
‘Cause lately I’ve been waking up alone
最近は目覚めるといつもひとりなんだ
Paint splattered teardrops on my shirt
シャツには涙のあとがついてる
Told you I’d let them go
もう諦めたと言っただろう

[Refrain 1]
And that I’ll fight my corner
自分の言い分は死守するってさ
Maybe tonight I’ll call ya
今夜は君に電話するかもしれない
After my blood turns into alcohol
血すらもアルコールに変わった後ならね
No, I just wanna hold ya
ただ君を抱きしめたいだけなんだ

酔って自制心を失い、思いを寄せる相手に電話してしまうという「よくある間違い」を描いています。

[Pre-Chorus]
Give a little time to me, or burn this out
少し時間をくれないか、でないともう燃え尽きてしまう
’ll play hide and seek to turn this around
この状況を変えるためにかくれんぼでもしよう
All I want is the taste that your lips allow
君の唇を味わいたいだけなんだ

別れに向かっていく流れを断ち、関係を続けるために距離を置くことをかくれんぼに喩えています。

[Chorus]
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
愛が欲しいんだ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
愛が欲しいんだ
Ma-my, my-my-y, give me love
ああ、愛をくれよ

彼女の存在が自分にとって何なのかわからなくなり、苛立ちと必死さから愛を求めている歌詞です。

[Verse 2]
Give me love like never before
愛をくれよ、今までなかったように
‘Cause lately I’ve been craving more
最近はもっと求めてるんだ
And it’s been a while, but I still feel the same
しばらく経つけど、気持ちは変わらない
Maybe I should let you go
もう君を解放した方がいいのかな

[Refrain 2]
You know I’ll fight my corner
僕が自分のために戦うって分かってるんだろう
And that tonight I’ll call ya
今夜君に電話することも
After my blood is drowning in alcohol
血が酒に溺れるくらい酔ってからね
No, I just wanna hold ya
ただ君を抱きしめたいだけなんだ

“To fight one’s corner”とは、自分の信じることを守ることを指すイギリス英語表現です。

[Pre-Chorus]
Give a little time to me, or burn this out
少し時間をくれないか、でないともう燃え尽きてしまう
’ll play hide and seek to turn this around
この状況を変えるためにかくれんぼでもしよう
All I want is the taste that your lips allow
君の唇を味わいたいだけなんだ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Give a little time to me, or burn this out
少し時間をくれないか、でないともう燃え尽きてしまう
’ll play hide and seek to turn this around
この状況を変えるためにかくれんぼでもしよう
All I want is the taste that your lips allow
君の唇を味わいたいだけなんだ

[Chorus]
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
愛が欲しいんだ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
愛が欲しいんだ
Ma-my, my-my-y, give me love
ああ、愛をくれよ

[Bridge]
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
ああ、愛をくれよ、僕の恋人だろ
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
愛が欲しいんだ、愛する人から
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
ああ、愛をくれよ、僕の恋人だろ
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
愛が欲しいんだ、愛する人から
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
ああ、愛をくれよ、僕の恋人だろ
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
愛が欲しいんだ、愛する人から
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
ああ、愛をくれよ、僕の恋人だろ
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
愛が欲しいんだ、愛する人から
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
ああ、愛をくれよ、僕の恋人だろ
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
愛が欲しいんだ、愛する人から
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
ああ、愛をくれよ、僕の恋人だろ
M-my my, m-my my, m-my my, give me love,
愛が欲しいんだ、愛する人から

[Collision]
Love me, love me
愛してくれよ
Love me, give me love
愛をくれよ
Give me love
愛が欲しいんだ
Give me love
愛をくれよ
Love me
愛してくれよ
Give me love
愛をくれよ

[Chorus (Extended)]
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
愛が欲しいんだ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
愛が欲しいんだ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
愛が欲しいんだ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
愛が欲しいんだ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
愛が欲しいんだ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
ああ、愛をくれよ
Ma-my, my-my-y, oh give me love
愛が欲しいんだ

曲名Give Me Love
(ギブ・ミー・ラブ)
アーティスト名
(エド・シーラン)
収録アルバム
リリース日 (シングル)
(アルバム)