Glorious Day/Passion 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
I was buried beneath my shame
僕は自分の恥ずかしさに埋もれていた
Who could carry that kind of weight
誰がそんな重荷を背負えるのだろう
It was my tomb
それは僕の墓だった
Till I met You
あなたに出会うまでは
[Verse 2]
I was breathing, but not alive
僕は息をしていた、でも生きてはいなかった
All my failures I tried to hide
僕の全ての失敗を隠そうと試みた
It was my tomb
それは僕の墓だった
Till I met You
あなたに出会うまでは
[Chorus]
You called my name
あなたは僕の名前を呼んだ
And I ran out of that grave
そして僕はその墓から逃げ出した
Out of the darkness
闇から抜け出して
Into Your glorious day
あなたの栄光に満ちた日へ
(2x)
[Verse 3]
Now Your mercy has saved my soul
今、あなたの慈悲が僕の魂を救った
Now Your freedom is all I know
今、あなたの自由が僕が知っている全てだ
The old made new
古いものが新しく作られ
Jesus, when I met You
イエス、僕があなたに出会ったとき
[Chorus]
You called my name
あなたは僕の名前を呼んだ
And I ran out of that grave
そして僕はその墓から逃げ出した
Out of the darkness
闇から抜け出して
Into Your glorious day
あなたの栄光に満ちた日へ
(2x)
[Bridge]
I needed rescue
僕は救いを必要としていた
My sin was heavy
僕の罪は重かった
But chains break at the weight of Your glory
でも、あなたの栄光の重みで鎖は壊れる
I needed shelter
僕は避難所を必要としていた
I was an orphan
僕は孤児だった
But You call me a citizen of heaven
でも、あなたは僕を天国の市民と呼んだ
When I was broken
僕が壊れていたとき
You were my healing
あなたは僕の治癒だった
Your love is the air that I’m breathing
あなたの愛が僕が吸っている空気だ
I have a future
僕には未来がある
My eyes are open
僕の目は開かれている
[Chorus]
You called my name
あなたは僕の名前を呼んだ
And I ran out of that grave
そして僕はその墓から逃げ出した
Out of the darkness
闇から抜け出して
Into Your glorious day
あなたの栄光に満ちた日へ
(2x)
曲名 | Glorious Day (グロリアス・ディ) |
アーティスト名 | Passion (パッション) |
収録アルバム | Until The Whole World Hears |
リリース日 | 2011年 1月7日(シングル) 2009年 11月17日(アルバム) |