Here’s to Never Growing Up/Avril Lavigne 歌詞和訳と意味

[Intro]
Singing Radiohead at the top of our lungs
私たちの肺の限りにRadioheadを歌って
With the boombox blarin’ as we’re fallin’ in love
恋に落ちる中、大音量でブームボックスが鳴り響いて
Got a bottle of whatever, but it’s gettin’ us drunk
何かのボトルを持ってるけど、それで酔っ払ってる
Singing, “Here’s to never-growing-up”
歌ってる、「大人にならないことに乾杯」

[Verse 1]
Call up all our friends
友達みんなに連絡を取って
Go hard this weekend
この週末は全力で楽しもう
For no damn reason
理由なんてなくても
I don’t think we’ll ever change
私たちは変わらないと思う
Meet you at the spot
待ち合わせ場所で会おう
Half past ten o’clock
10時半にね
We don’t ever stop
私たちは止まらない
And we’re never gonna change
そして、私たちは決して変わらない

[Pre-Chorus]
Say, won’t you say “forever”?
言って、ずっと一緒だって言って
Stay, if you stay forever
いつまでも一緒にいてね
Hey, we can stay forever young
ねえ、ずっと若いままでいられる

[Chorus]
Singing Radiohead at the top of our lungs
私たちの肺の限りにRadioheadを歌って
With the boombox blarin’ as we’re fallin’ in love
恋に落ちる中、大音量でブームボックスが鳴り響いて
Got a bottle of whatever, but it’s gettin’ us drunk
何かのボトルを持ってるけど、それで酔っ払ってる
Singing, “Here’s to never-growing-up”
歌ってる、「大人にならないことに乾杯」
We’ll be runnin’ down the street yelling, “Kiss my ass”
私たちは通りを駆け下りて、「おいらにキスしろ」と叫ぶ
I’m like, “Yeah, whatever, we’re still living like that”
私は、「ええ、何でもいいわ、まだそんな感じで生きてる」
When the sun’s going down, we’ll be raisin’ our cups
太陽が沈んでいくとき、私たちはカップを上げる
Singing, “Here’s to never-growing-up”
歌ってる、「大人にならないことに乾杯」

[Post-Chorus]
Oh-woah, oh-woah
オー・ウォー、オー・ウォー
(Here’s to never-growing-up)
(大人にならないことに乾杯)
Oh-woah, oh-woah
オー・ウォー、オー・ウォー
(Here’s to never-growing-up)
(大人にならないことに乾杯)

[Verse 2]
We live like rock stars
私たちはロックスターのように生きてる
Dance on every bar
どのバーでも踊る
This is who we are
これが私たちの正体
I don’t think we’ll ever change (Hell no!)
私たちは変わらないと思う (全然!)
They say, “Just grow up”
「大人になれ」と言うけど
But they don’t know us
彼らは私たちを知らない
We don’t give a fuck
気にしないわ
And we’re never gonna change
そして、私たちは決して変わらない

[Pre-Chorus]
Say, won’t you say “forever”?
言って、ずっと一緒だって言って
Stay, if you stay forever
いつまでも一緒にいてね
Hey, we can stay forever young
ねえ、ずっと若いままでいられる

[Chorus]
Singing Radiohead at the top of our lungs
私たちの肺の限りにRadioheadを歌って
With the boombox blarin’ as we’re fallin’ in love
恋に落ちる中、大音量でブームボックスが鳴り響いて
Got a bottle of whatever, but it’s gettin’ us drunk
何かのボトルを持ってるけど、それで酔っ払ってる
Singing, “Here’s to never-growing-up”
歌ってる、「大人にならないことに乾杯」
We’ll be runnin’ down the street yelling, “Kiss my ass”
私たちは通りを駆け下りて、「おいらにキスしろ」と叫ぶ
I’m like, “Yeah, whatever, we’re still living like that”
私は、「ええ、何でもいいわ、まだそんな感じで生きてる」
When the sun’s going down, we’ll be raisin’ our cups
太陽が沈んでいくとき、私たちはカップを上げる
Singing, “Here’s to never-growing-up”
歌ってる、「大人にならないことに乾杯」

[Post-Chorus]
Oh-woah, oh-woah
オー・ウォー、オー・ウォー
(Here’s to never-growing-up)
(大人にならないことに乾杯)
Oh-woah, oh-woah
オー・ウォー、オー・ウォー
(Here’s to never-growing-up)
(大人にならないことに乾杯)

[Bridge]
Say, won’t you say “forever”?
言って、ずっと一緒だって言って
Stay, if you stay forever
いつまでも一緒にいてね
Hey, we can stay forever young
ねえ、ずっと若いままでいられる

[Chorus]
(Oh) Singing Radiohead at the top of our lungs
(ああ) 私たちの肺の限りにRadioheadを歌って
With the boombox blarin’ as we’re fallin’ in love
恋に落ちる中、大音量でブームボックスが鳴り響いて
Got a bottle of whatever (Ooh), but it’s gettin’ us drunk (Drunk, drunk)
何かのボトルを持ってる (うーん) けど、それで酔っ払ってる (酔っ払い, 酔っ払い)
Singing, “Here’s to never-growing-up”
歌ってる、「大人にならないことに乾杯」
We’ll be runnin’ down the street yelling, “Kiss my ass”
私たちは通りを駆け下りて、「おいらにキスしろ」と叫ぶ
I’m like, “Yeah, whatever, we’re still living like that” (Like that)
私は、「ええ、何でもいいわ、まだそんな感じで生きてる」 (そんな感じで)
When the sun’s going down, we’ll be raisin’ our cups
太陽が沈んでいくとき、私たちはカップを上げる
Singing, “Here’s to never-growing-up”
歌ってる、「大人にならないことに乾杯」

[Post-Chorus]
Oh-woah, oh-woah
オー・ウォー、オー・ウォー
(Here’s to never-growing-up)
(大人にならないことに乾杯)
Oh-woah, oh-woah (Oh, raise your glass and say)
オー・ウォー、オー・ウォー (おお、グラスを上げて言って)
Cheers, to never-growing-up
乾杯、大人にならないことに

[Outro]
Oh-woah, oh-woah (Da-de-da-de-da-de)
オー・ウォー、オー・ウォー (ダ・デ・ダ・デ・ダ・デ)
(Here’s to never-growing-up) No, we’re never growin’ up
(大人にならないことに乾杯) いいえ、私たちは決して大人にならない
Oh-woah, oh-woah (Ha-ha-ha-ha, ha-ha, ha)
オー・ウォー、オー・ウォー (ハ・ハ・ハ・ハ、ハ・ハ、ハ)
Here’s to never-growing-up
大人にならないことに乾杯

曲名Here’s to Never Growing Up
(邦題:ネヴァー・グローイング・アップ)
アーティスト名Avril Lavigne
(アヴリル・ラヴィーン)
収録アルバムAvril Lavigne
リリース日2013年 4月9日(シングル)
2013年 11月1日(アルバム)