I Just Wanna Live/Good Charlotte 歌詞和訳と意味

[Instrumental Intro]
(イントロ)

[Verse 1]
I need an alarm system in my house
(僕の家には警報システムが必要だ)
So I know when people are
(だから人々がいるのが分かる)
Creeping about, these people are
(そこら辺をうろついて、これらの人々が)
Freaking me out these days
(最近僕を怖がらせる)

[Pre-Chorus]
It’s getting hectic everywhere that I go
(行く先々でめちゃくちゃになっていく)
They won’t leave me alone, there’s things they all wanna know
(彼らは僕を一人にしてくれない、皆が知りたがっていることがある)
I’m paranoid of all the people I meet
(僕は出会った全ての人々に対して偏執的だ)
Why are they talking to me? And why can’t anyone see
(彼らはなぜ僕に話しかけるの?そして誰も見えないのはなぜ)

[Chorus]
I just wanna live?
(僕はただ生きたいだけなのに?)
Don’t really care about the things that they say
(彼らが何を言おうと本当に気にしてない)
Don’t really care about what happens to me
(僕に何が起ころうと本当に気にしてない)
I just wanna live, just wanna live, just wanna live, just wanna live
(僕はただ生きたい、ただ生きたい、ただ生きたい、ただ生きたい)

[Post-Chorus]
Just wanna live, just wanna live, just wanna live
(ただ生きたい、ただ生きたい、ただ生きたい)

[Verse 2]
I rock a lawsuit when I’m going to court
(僕は裁判に行くときにスーツを着る)
A white suit when I’m getting divorced
(離婚する時は白いスーツを着る)
A black suit at the funeral home
(葬式の時は黒いスーツを着る)
And my birthday suit when I’m home alone
(一人で家にいる時は誕生日のスーツを着る)

[Pre-Chorus]
Talking on the phone, got an interview
(電話をかけて、インタビューを受ける)
With the Rolling Stone, they’re saying
(ローリング・ストーンと、彼らは言う)
“Now you’re rich and now you’re famous
(”今、あなたは裕福で、有名です)
Fake-ass girls all know your name and
(偽の女の子たちはみんなあなたの名前を知っていて)
Lifestyles of the rich and famous
(裕福で有名人のライフスタイル)
Your first hit, aren’t you ashamed?”
(あなたの最初のヒット、恥ずかしくないですか?)
Of the life, of the life
(その生活、その生活)
Of the life we’re living
(我々が生きている生活)

[Chorus]
I just wanna live
(僕はただ生きたい)
Don’t really care about the things that they say
(彼らが何を言おうと本当に気にしてない)
Don’t really care about what happens to me
(僕に何が起ころうと本当に気にしてない)

[Bridge]
“Stop your messing around, boy!
(”ふざけるのはやめて、ボーイ!)
Better think of your future!
(将来のことを考えた方がいい!)
Better make some good plans, boy!”
(いい計画を立てるべきだよ、ボーイ!”)
Said everyone of my teachers
(僕の先生達が皆そう言った)
Look out! You better play it safe
(気をつけて!あなたは安全に遊ぶ方がいい)
You never know what hard times will come your way
(どんな困難があなたの道に来るかわからない)
We say where we’re coming from
(僕たちはどこから来たのかを言う)
We’ve already seen the worst that this life can bring
(この人生がもたらす最悪のことを既に見てきた)

[Pre-Chorus]
Now we expect it everywhere that we go
(今、我々は行く先々でそれを期待している)
All the things that they say, yeah, we already know
(彼らが言う全てのこと、うん、我々は既に知っている)

[Chorus]
I just wanna live
(僕はただ生きたい)
Don’t really care about the things that they say
(彼らが何を言おうと本当に気にしてない)
Don’t really care about what happens to me
(僕に何が起ころうと本当に気にしてない)
(Just wanna live, just wanna live, just wanna live)
(ただ生きたい、ただ生きたい、ただ生きたい)
I just wanna live
(僕はただ生きたい)
(Just wanna live, just wanna live, just wanna live)
(ただ生きたい、ただ生きたい、ただ生きたい)

[Outro]
I just wanna live
(僕はただ生きたい)
(Just wanna live, just wanna live, just wanna live)
(ただ生きたい、ただ生きたい、ただ生きたい)
Don’t really care about the things that they say
(彼らが何を言おうと本当に気にしてない)
(Just wanna live, just wanna live, just wanna live)
(ただ生きたい、ただ生きたい、ただ生きたい)
Don’t really care about what happens to me
(僕に何が起ころうと本当に気にしてない)
I just wanna live…
(僕はただ生きたい…)

曲名I Just Wanna Live
(アイ・ジャスト・ワナ・リヴ)
アーティスト名Good Charlotte
(グッド・シャーロット)
収録アルバムThe Chronicles of Life and Death
リリース日2005年 1月17日(シングル)
2004年 10月5日(アルバム)