I Just Want to Be Your Everything/Andy Gibb 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
For so long
長い間
You and me been finding each other for so long
僕と君は長い間お互いを見つけてきた
And the feeling that I feel for you
そして、僕が君に対して抱いている感情は
Is more than strong, girl
強い以上のものだよ、君
Take it from me
僕から受け取ってくれ
If you give a little more than you’re asking for
君が求めている以上のものを少しでも与えるなら
Your love will turn the key
君の愛が鍵を回すだろう
Darling, mine
僕の大切な人、君
I would wait forever for those lips of wine
そのワインのような唇を永遠に待ち続けるよ
Build my world around you, darling
君を中心に僕の世界を築くよ、君
This love will shine, girl
この愛は輝くだろう、君
Watch it and see
見てみて、確かめて
If you give a little more than you’re asking for
君が求めている以上のものを少しでも与えるなら
Your love will turn the key
君の愛が鍵を回すだろう
[Chorus]
I, I, I just wanna be your everything
僕は、僕は、僕は君の全てになりたいだけ
Open up the Heaven in your heart and let me be
君の心の中にある天国を開けて、僕を受け入れてくれ
The things you are to me
君が僕にとっての全てを
And not some puppet on a string
ただの糸で操られる人形じゃなく
Oh, if I, if I stay here without you, darling, I will die
ああ、もし僕が、もし僕が君なしでここにいたら、僕は死んでしまうよ
I want you laying in the love I have to bring
僕が持ってきた愛の中に君を寝かせたい
I’d do anything
何でもするよ
To be your everything
君の全てになるために
[Verse 2]
Darling, for so long
大切な人、長い間
You and me been finding each other for so long
君と僕は長い間お互いを見つけてきた
And the feeling that I feel for you is more than strong, girl
そして僕が君に対して抱いている感情は、ただ強いだけじゃないよ、君よ
Take it from me
僕から受け取って
If you give a little more than you’re asking for
もし君が求めている以上のものを少しだけ与えるなら
Your love will turn the key
君の愛が鍵を回すだろう
[Chorus]
I, I, I just wanna be your everything
僕は、僕は、僕は君の全てになりたいだけ
Open up the Heaven in your heart and let me be
君の心の中にある天国を開けて、僕を受け入れてくれ
The things you are to me
君が僕にとっての全てを
And not some puppet on a string
ただの糸で操られる人形じゃなく
Oh, I, if I stay here without you, darling, I will die
ああ、もし僕が、もし僕が君なしでここにいたら、僕は死んでしまうよ
I want you laying in the love I have to bring
僕が持ってきた愛の中に君を寝かせたい
I’d do anything
何でもするよ
To be your everything
君の全てになるために
[Instrumental Bridge]
[Chorus]
I, I, I just wanna be your everything (Your everything)
僕は、僕は、僕は君の全てになりたいだけ(君の全てに)
Open up the Heaven in your heart and let me be
君の心の中にある天国を開けて、僕を受け入れてくれ
The things you are to me
君が僕にとっての全てを
And not some puppet on a string
ただの糸で操られる人形じゃなく
I, I, if I stay here without you, darling, I will die (Darling, I will die)
僕は、僕は、もし僕が君なしでここにいたら、僕は死んでしまうよ(僕は死んでしまうよ)
I want you laying in the love I have to bring
僕が持ってきた愛の中に君を寝かせたい
I’d do anything
何でもするよ
To be your everything (I just wanna be your everything)
君の全てになるために(君の全てになりたいだけ)
[Outro]
No, take me home, home where I belong, no, no
いや、僕を家に連れて帰って、僕が属する場所に、いや、いや
No, take me home, home where I belong, oh, oh, oh
いや、僕を家に連れて帰って、僕が属する場所に、ああ、ああ、ああ
No, take me home, home where I belong, no, no
いや、僕を家に連れて帰って、僕が属する場所に、いや、いや
No, take me home, home where I belong
いや、僕を家に連れて帰って、僕が属する場所に
I can’t take it anymore
もうこれ以上は耐えられないよ
曲名 | I Just Want to Be Your Everything (邦題:恋のときめき) |
アーティスト名 | Andy Gibb (アンディ・ギブ) |
収録アルバム | Flowing Rivers |
リリース日 | 1977年 4月(シングル) 1977年 9月(アルバム) |