I Look So Good (Without You)/Jessie James 歌詞和訳と意味

[Intro]
Mmm, yeah
うん、そうね
Mmm
うん

[Verse 1]
Hey, boy
ねえ、君
I woulda thought that
私だったらこう思うわ
When you left me, I’d be broken with my confidence gone
君に去られたら、自信を無くして壊れてしまうと
So gone
すごくね
Hey, boy, I woulda thought that
ねえ、君、私だったらこう思うわ
When you said that you don’t want me, I’d feel ugly
君が私を要らないって言ったら、醜いと感じると
And sense something was wrong
何かがおかしいって感じるわ

[Pre-Chorus]
Standing in front of the mirror
鏡の前に立って
My skin’s never been clearer
私の肌はこれまでで最もクリアになったわ
My smile’s never been whiter
私の笑顔はこれまでで最も白くなったわ

[Chorus]
I look so good without you
君のいない私、とても素敵よ
Got me a new hairdo
新しい髪型にしたわ
Lookin’ fresh and brand new
新鮮で真新しく見えるわ
Since you said that we’re through
君が私たちのことは終わりだと言ってから
Done with your lies
君の嘘はもう終わり
Baby, now my tears dry
ベイビー、今はもう涙は乾いたわ
You can see my brown eyes
君は私のブラウンの瞳を見ることができる
Ever since you said goodbye
君がさよならを言ってからずっと
I look so good
私はとても素敵よ
I look so good without you
君のいない私、とても素敵よ
I look so good
私はとても素敵よ
I look so good without you
君のいない私、とても素敵よ

[Verse 2]
Hey, I never would of thought that
ねえ、私は思ってもみなかったわ
When you left me, I’d feel sexy and so good in my skin, again
君に去られたら、再び私はセクシーで自分の肌に満足できるようになるなんて
And I never would of known that
そして、私は知ることはなかったわ
I’d be dreamin’ so much better without you in my head
君が頭から消えてしまうとこんなによく夢を見られるなんて

[Pre-Chorus]
Standing in front of the mirror
鏡の前に立って
My clothes never fit better
私の服はこれまでで最もよく似合っているわ
My life’s never been louder
私の人生はこれまでで最も鮮やかになったわ

[Chorus]
I look so good without you
君のいない私、とても素敵よ
Got me a new hairdo
新しい髪型にしたわ
Lookin’ fresh and brand new
新鮮で真新しく見えるわ
Since you said that we’re through
君が私たちのことは終わりだと言ってから
Done with your lies
君の嘘はもう終わり
Baby, now my tears dry
ベイビー、今はもう涙は乾いたわ
You can see my brown eyes
君は私のブラウンの瞳を見ることができる
Ever since you said goodbye
君がさよならを言ってからずっと
I look so good
私はとても素敵よ
I look so good without you
君のいない私、とても素敵よ
I look so good
私はとても素敵よ
I look so good without you
君のいない私、とても素敵よ

[Bridge]
Now baby, my body’s lookin’ better than before (Better than before)
ベイビー、今の私の体は以前よりも見栄えがいいわ(以前よりもね)
Ain’t biting my nails since you walked out of the door
君がドアを出て行ってから、爪を噛むこともなくなったわ
(You walked out of the door)
(君がドアを出て行ったから)
I realize now, I deserve so much more
今はわかるわ、私はもっとずっと価値のあるものを deserve(価値がある) する
Than what you give (Than what you give)
君がくれるものよりもずっと(君がくれるものよりもね)
Than what you give
君がくれるものよりもずっと
Than what you’ve given, oh
君がこれまでくれたものよりも、ああ

[Chorus]
I look so good without you
君のいない私、とても素敵よ
Got me a new hairdo
新しい髪型にしたわ
Lookin’ fresh and brand new
新鮮で真新しく見えるわ
Since you said that we’re through
君が私たちのことは終わりだと言ってから
I look so good without you
君のいない私、とても素敵よ
Got me a new hairdo
新しい髪型にしたわ
Lookin’ fresh and brand new
新鮮で真新しく見えるわ
Since you said that we’re through
君が私たちのことは終わりだと言ってから
(Since you said that we’re through)
(君が私たちのことは終わりだと言ってから)
Done with your lies
君の嘘はもう終わり
Baby, now my tears dry
ベイビー、今はもう涙は乾いたわ
You can see my brown eyes
君は私のブラウンの瞳を見ることができる
Ever since you said goodbye
君がさよならを言ってからずっと
Without you (Goodbye)
君のいない(さよなら)
Got me a new hairdo (Ooh-ooh, yeah)
新しい髪型にしたわ(オー、イエス)
Lookin’ fresh and brand new
新鮮で真新しく見えるわ
Since you said that we’re through
君が私たちのことは終わりだと言ってから
Done with your lies
君の嘘はもう終わり
Baby, now my tears dry
ベイビー、今はもう涙は乾いたわ
You can see my brown eyes (Brown eyes)
君は私のブラウンの瞳を見ることができる(ブラウンの瞳)
Ever since you said goodbye
君がさよならを言ってからずっと

[Outro]
I look so good
私はとても素敵よ
I look so good without you
君のいない私、とても素敵よ
I look so good
私はとても素敵よ
I look so good without you
君のいない私、とても素敵よ

曲名I Look So Good (Without You)
(アイ・ルック・ソー・グッド.(ウィズアウト・ユー))
アーティスト名Jessie James
(‎ジェシー・ジェームズ)
収録アルバムJessie James
リリース日2009年 8月25日(シングル)
2009年 8月25日(アルバム)