I Miss You/Aaron Hall 歌詞和訳と意味

I miss you
君がいない
I’m talking to you baby
君に話してるんだ、ベイビー
I miss you
君がいない

I miss you
君がいない
I’m talking to you baby
君に話してるんだ、ベイビー
I miss you
君がいない

We used to talk
僕らはよく話してた
And laugh all night girl
一晩中笑ってたね、君と
What happened to those days?
あの日々はどうなったんだ?
Did they all just fade away
すべて消えてしまったのか?
Holding you in my arms
君を抱きしめていると
Made me feel so happy
とても幸せを感じたんだ
Then you said you had to go
そして君は行かなければならないと言った
What’s wrong, baby, I need to know
何が悪いの、ベイビー、僕に教えてほしい

But now it’s a dream
でも今はただの夢さ
(Now it’s a dream)
(今はただの夢)
That I wish you could come
君が戻ってきてくれると願ってる
Back and make come true
戻ってきて、夢を現実にして
(Come back to make come true)
(戻ってきて、夢を現実にして)
But you’re long gone away
でも君はもう遠くにいる
(Come on back baby)
(戻ってきて、ベイビー)
But now I’m missing you
でも今、君がいない
(I miss you, yes I do
君がいない、そうだよ
From the bottom of my heart)
心の底から君がいないんだ

I miss you (oh yes I do)
君がいない(そうだよ、本当に)
I’m talking to you, baby
君に話してるんだ、ベイビー
(hear me when I say)
(僕の言葉を聞いてくれ)
I miss you (I miss you yes I do, yes I do)
君がいない(君がいない、そうだよ、本当に)
I miss you (oh)
君がいない(ああ)
I’m talking to you, baby
君に話してるんだ、ベイビー
(I’m talking to you)
(君に話してるんだ)
I miss you (only to you, baby)
君がいない(君だけに、ベイビー)

I thought you’d be with me forever
君がずっと僕と一緒にいてくれると思ってた
But I guess someone took my place
でも誰かが僕の代わりを果たしたんだね
Took the place of me loving you
僕が君を愛する代わりに
And making love to you all through the night
そして一晩中君を愛し続ける
I wish you were still here
君がまだここにいてくれたらいいのに
So I can see your pretty face again
もう一度君の美しい顔を見ることができるように
Please come back and rescue me
どうか戻ってきて、僕をこの苦しみから救い出して
From all this pain and misery
このすべての痛みと悲しみから

But now it’s a dream
でも今はただの夢さ
(now is a dream)
(今はただの夢)
And I wish you
君が
Could come back to make us true
戻ってきて僕たちを本物にしてくれると願っている
(come back to make us true)
(戻ってきて、僕たちを本物にして)
But you’re long gone away
でも君はもう遠くにいる
(but you’re long gone away, baby)
(でも君はもう遠くにいる、ベイビー)
But now I’m missing you
でも今、君がいない
(I miss you, oh, yes I do, baby)
(君がいない、ああ、そうだよ、ベイビー)

(Missing you) missing you
(君がいない)君がいない
(The way you used to hold me)
(君が以前僕を抱きしめてくれた方法)
Missing you
君がいない
(Heyy, hey)
(ねえ、ねえ)
Please understand how much
どれだけ
I really miss you
本当に君がいないかを理解して
I’ll do anything in this world
この世界で何でもするよ
To have you back again
再び君を取り戻すために
Missing you
君がいない
(I miss you)
(君がいない)
Missing you
君がいない
(Hey, hey, hey I do)
(ねえ、ねえ、ねえ、僕はそうだよ)
I miss you through winter, spring
冬も春も君がいない
The summer & the fall
夏も秋も君がいない
When we were together (Oh, yea)
僕たちが一緒だったとき(ああ、そうだよ)

I miss you, I miss you
君がいない、君がいない
From the bottom of my heart
心の底から
To the depths of my soul, baby
魂の深淵まで、ベイビー
I miss you, oh
君がいない、ああ
Give me the love back baby
愛を返してくれ、ベイビー
The way you used to hold me
君が以前僕を抱きしめてくれた方法
The way you used to kiss me
君が以前僕にキスをしてくれた方法
I, I, I miss you
僕、僕、僕は君がいない
I miss you Yes, I do
君がいない そうだよ
Yes I do – I miss you
そうだよ – 君がいない
Yes I do, yes I do
そうだよ、そうだよ
(Hey, hey)
(ねえ、ねえ)
I miss you, I really, really do
君がいない、本当に、本当にいないよ
I really, really do
本当に、本当にそうだよ
(Can I teel you, can I tell you how much I miss you baby)
(君に言うことができるか?君にどれだけ君がいないかを言うことができるか、ベイビー)
I miss you, yes I do, yes I do
君がいない、そうだよ、そうだよ
I miss you so bad
とても君がいないよ
(I miss you)
(君がいない)
Everytime I lay at night, all I do is cry
夜に横になるたび、僕がすることはただ泣くだけ
I do love you baby
君を愛してるよ、ベイビー

I miss you (yes I do, yes I do)
君がいない(そうだよ、そうだよ)
I miss you (yea) yes I do, yes I do
君がいない(うん)そうだよ、そうだよ
I’m talking to you baby (call me
君に話してるんだ、ベイビー(僕に電話を
Call me baby, call me baby, come
僕に電話を、ベイビー、僕に電話を、ベイビー、来て
Give your loving back to me)
君の愛を僕に返して)
(I miss you) yes, I do, yes I do
(君がいない)そうだよ、そうだよ
I miss you (yes, I do, yes I do)
君がいない(そうだよ、そうだよ)
I’m talking to you baby
君に話してるんだ、ベイビー
(show me those pretty eyes)
(その美しい目を見せてくれ)
I miss you (please, baby don’t you cry)
君がいない(お願い、ベイビー泣かないで)
I miss you (hold me all night long)
君がいない(僕を一晩中抱きしめて)
I miss you (squeeze me make me warm)
君がいない(僕を抱きしめて暖かくして)
I miss you (oh, I miss you, your soft, sweet, soft, sweet, sexy body)
君がいない(ああ、君がいない、君の柔らかくて、甘い、柔らかくて、甘い、セクシーな体)
I miss you
君がいない
I miss you
君がいない

曲名I Miss You
(アイ・ミス・ユー)
アーティスト名Aaron Hall
(アーロン・ホール)
収録アルバムThe Truth
リリース日1993年 9月29日(シングル)
1993年 9月28日(アルバム)