I Wish It Could Be Christmas Everyday/Wizzard 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
When the snowman brings the snow
雪だるまが雪を運んできたとき
Well he just might like to know
彼はきっと知りたがっているんだ
He’s put a great big smile on somebody’s face
彼が誰かの顔に大きな笑顔を描き出していることを
If you jump into your bed
もし君がベッドに飛び込むなら
Quickly cover up your head
すぐに頭を覆い隠して
Don’t you lock the doors
ドアを閉めないでくれ
You know that sweet Santa Claus is on the way
甘いサンタクロースがもうすぐ来ることを知ってるだろ?
[Chorus]
Well I wish it could be Christmas every day
僕は毎日がクリスマスであればいいのにと思うんだ
When the kids start singing and the band begins to play
子供たちが歌い始め、バンドが演奏を始めるとき
Oh, I wish it could be Christmas every day
ああ、毎日がクリスマスであればいいのに
Let the bells ring out for Christmas
クリスマスのために鐘を鳴らそう
[Verse 2]
When we’re skating in the park
僕たちが公園でスケートをしているとき
If the storm cloud paints it dark
もし嵐の雲が暗闇を描き出すなら
Then your rosy cheeks going to light my merry way
君のほおの赤が僕の楽しい道を照らしてくれるだろう
Now the frosticles appear
今、霜柱が現れて
And they’ve frozen up my beard
僕のひげを凍らせてしまった
So we’ll lie by the fire
だから僕たちは暖炉のそばに寝そべろう
Till the sleep simply melts them all away
眠りが彼らを溶かしてしまうまで
[Chorus]
Well I wish it could be Christmas every day
僕は毎日がクリスマスであればいいのにと思うんだ
When the kids start singing and the band begins to play
子供たちが歌い始め、バンドが演奏を始めるとき
Oh, I wish it could be Christmas every day
ああ、毎日がクリスマスであればいいのに
Let the bells ring out for Christmas
クリスマスのために鐘を鳴らそう
[Verse 3]
When the snowman brings the snow
雪だるまが雪を運んできたとき
Well he just might like to know
彼はきっと知りたがっているんだ
He’s put a great big smile on somebody’s face
彼が誰かの顔に大きな笑顔を描き出していることを
So if Santa brings that sleigh
だから、もしサンタがそりを運んでくるなら
All along the Milky Way
ミルキーウェイに沿って
I’ll sign my name on the roof top in the snow
僕は雪の中の屋根に名前を書くだろう
Then he may decide to stay
それから彼は泊まることを決めるかもしれない
[Chorus]
Well I wish it could be Christmas every day
僕は毎日がクリスマスであればいいのにと思うんだ
When the kids start singing and the band begins to play
子供たちが歌い始め、バンドが演奏を始めるとき
Oh, I wish it could be Christmas every day
ああ、毎日がクリスマスであればいいのに
Let the bells ring out for Christmas
クリスマスのために鐘を鳴らそう
Well I wish it could be Christmas every day
僕は毎日がクリスマスであればいいのにと思うんだ
When the kids start singing and the band begins to play
子供たちが歌い始め、バンドが演奏を始めるとき
Oh, I wish it could be Christmas every day
ああ、毎日がクリスマスであればいいのに
Let the bells ring out for Christmas
クリスマスのために鐘を鳴らそう
Why don’t you give your love for Christmas?
なぜクリスマスのために愛を贈らないの?
[Outro]
When the snowman brings the snow
雪だるまが雪を運んできたとき
When the snowman brings the snow
雪だるまが雪を運んできたとき
曲名 | I Wish It Could Be Christmas Everyday (邦題:毎日がクリスマス) |
アーティスト名 | Wizzard (ウィザード) |
収録アルバム | 未収録 |
リリース日 | 1973年 12月(シングル) |