I’m Not Goin’/Gucci Mane 歌詞和訳と意味

[Intro: Gucci Mane & Kodak Black]
Drop top, huh
オープンカー、ね
Burr
ブラー
Evil Knievel
悪魔のジャンプ
I ain’t really finna tell y’all how to get away with murder and shit
正直、お前らにどうやって殺人を逃れるかなんて教える気はない

[Chorus: Gucci Mane]
They told me stop buying all these fancy cars
「あんな高級車を買うのをやめろ」と皆が言う
They told me, “Please take all your diamonds off”
「ダイヤモンドの全てを外してくれ」と言われる
I’m gettin’ too rich to fly commercial flights
俺はあまりにも金持ちで、格安航空に乗る気がしない
They wanna lock me up like Suge Knight
奴らは俺をSuge Knightのように閉じ込めたがる
I know that bitch want me to go for that (But I don’t wanna)
あの女が俺にアプローチしてるのは知ってる(でも興味ない)
But I’m too rich to put my dick in that (Bitch, I’m not goin’)
でも、そんな奴に俺は関わりたくない(行かないぞ)
I hit that bitch way back, I gave her back (‘Cause I don’t want her)
昔あの女とはやったけど、彼女を手放した(もう要らない)
They love my drip, you know I’m statin’ facts (I’m not goin’)
奴らは俺のスタイルが好き、事実を言ってるだけだ(行かないぞ)

[Verse 1: Kevin Gates]
I’m a CEO, I keep it cordial with an artist, I just don’t politic
俺はCEO、アーティストとは友好的に、政治的なことには関わらない
These women been giving me compliments
この女たち、俺に褒め言葉をくれるんだ
Focused, I can’t acknowledge this
集中してる、これに応えることはできない
Astonishment, ugh
驚愕、うーん
Look at how the game transformed overnight
一晩でゲームがどれほど変わったか見てみろ
Felt like I was just gettin’ read my rights
まるで自分の権利を読み上げられるかのようだった
Look at how the ice hittin’ under them lights
あのライトの下で氷がどう光るか見てみろ
Married to the game, we ain’t throwin’ no rice
ゲームに縛られてる、お米を撒くことはない
All-gray sweats with the white G-Nikes
オールグレーのスウェットに白いG-Nikes
Ain’t too much changed, got too much change
あまり変わってない、持ってるお金が多すぎる
Come to think about it, I was lookin’ at life
考えてみると、人生を見つめていた
Stack, invest, nigga don’t just rap
貯めろ、投資しろ、ただラップするだけじゃなく
Talkin’ ‘bout dap, nigga can’t do that
dapについて話してるが、それはできない
Fetch me the keys, I mean remote
鍵を持ってきて、つまりリモコン
Car got a button, I’m ‘bout to float
車にはボタンがあって、浮かぶ準備してるんだ
I’m organized, it’s lookin’ organized
俺は整理されてる、整然と見える
‘Cause the front the house looks like a parking lot
家の前が駐車場のように見えるからさ
Take off the shirt, check out the work
シャツを脱ぎ、仕事を確認してみろ
Body scribbled like a Marks-a-Lot
体はMarks-a-Lotのように落書きだらけ
Bandana Louis, no vest, and a fully
バンダナはルイヴィトン、ベストはなし、そして全力で
Buyin’ dogs, I’m investin’ in bullies
犬を買って、いじめっ子に投資してる
I came from that, I perfected my juggin’
俺はそこから来た、ジャギングを完成させた
Diamond teeth, got a watch full of boogers
ダイヤの歯、ボガーで一杯の時計
Got a chef, vegetarian cookin’
シェフを雇って、ベジタリアン料理をしてもらってる
Cameraman, get professional footage
カメラマン、プロの映像を撮影してくれ

[Chorus: Gucci Mane]
They told me stop buying all these fancy cars (But I don’t wanna)
「あんな高級車を買うのをやめろ」と皆が言う(でも俺はやめたくない)
They told me, “Please take all your diamonds off” (But I’m not goin’)
「ダイヤモンドの全てを外してくれ」と言われる(でも俺はしない)
I’m gettin’ too rich to fly commercial flights (‘Cause I don’t wanna)
俺はあまりにも金持ちで、格安航空に乗る気がしない(だってやりたくない)
They wanna lock me up like Suge Knight (But I’m not goin’)
奴らは俺をSuge Knightのように閉じ込めたがる(でも俺は行かない)
I know that bitch want me to go for that (But I don’t wanna)
あの女が俺にアプローチしてるのは知ってる(でもやりたくない)
But I’m too rich to put my dick in that (Bitch, I’m not goin’)
でも、そんな奴に俺は関わりたくない(絶対にやらない)
I hit that bitch way back, I gave her back (‘Cause I don’t want her)
昔あの女とはやったけど、彼女を手放した(もう要らないから)
They love my drip, you know I’m statin’ facts (I’m not goin’)
奴らは俺のスタイルが好き、事実を言ってるだけだ(行かないぞ)

[Verse 2: Gucci Mane]
The world’s most hate-able, currently unavailable
世界で最も嫌われる奴、今は手に入らない
Solo roof, I’m hater-proof, pull up, watch what the haters do
ソロの屋根、俺は嫌われない、来て、嫌いな奴らが何をするか見てみろ
Gucci’s antisocial, bipolar, he’s unrelatable
グッチは反社会的で、二極性、彼は共感できない
Heard he wrote a novel, got labels, but you can’t label him
小説を書いたと聞いた、レーベルがあるが、彼にレーベルをつけることはできない
Independent labels, they model him and they study him
独立したレーベル、彼をモデルにして彼を研究する
Hood rich lingo, he model, but he not stuntin’ them
ゲットーのリッチな言葉、彼はモデルだけど、彼らを魅了しない
Northern people come ‘round me, flex, start talkin’ Southern now
北の人々が俺の周りに来て、筋肉を見せて、今、南部の話し方をする
Movin’ like the governor, fuck it, bitch, I’m the governor
知事のように動く、くそっ、ビッチ、俺が知事だ
I’m the new Puffy, fuck it, the new 50
俺は新しいパフィーだ、くそっ、新しい50セントだ
I’m the new Baby (Bling), fuck it, the new Jimmy
俺は新しいベイビー(ブリング)だ、くそっ、新しいジミーだ
Big rock frigid (Yeah), fuckin’ up hoes’ vision
大きな岩が冷たい(うん)、ビッチの視界をぶち壊してる
Coupe, no ceilin’, ceilin’ has gone missing
クーペ、天井なし、天井は消え去った

[Chorus: Gucci Mane]
They told me stop buying all these fancy cars (But I don’t wanna)
「あんな高級車を買うのをやめろ」と皆が言う(でも俺はやめたくない)
They told me, “Please take all your diamonds off” (But I’m not goin’)
「ダイヤモンドの全てを外してくれ」と言われる(でも俺はしない)
I’m gettin’ too rich to fly commercial flights (‘Cause I don’t wanna)
俺はあまりにも金持ちで、格安航空に乗る気がしない(だってやりたくない)
They wanna lock me up like Suge Knight (But I’m not goin’)
奴らは俺をSuge Knightのように閉じ込めたがる(でも俺は行かない)
I know that bitch want me to go for that (But I don’t wanna)
あの女が俺にアプローチしてるのは知ってる(でもやりたくない)
But I’m too rich to put my dick in that (Bitch, I’m not goin’)
でも、そんな奴に俺は関わりたくない(絶対にやらない)
I hit that bitch way back, I gave her back (‘Cause I don’t want her)
昔あの女とはやったけど、彼女を手放した(もう要らないから)
They love my drip, you know I’m statin’ facts (I’m not goin’)
奴らは俺のスタイルが好き、事実を言ってるだけだ(行かないぞ)

曲名I’m Not Goin’
(アイム・ノット・ゴーイン)
アーティスト名Gucci Mane
(グッチ・メイン)
収録アルバムEvil Genius
リリース日2018年 11月15日(シングル)
2018年 12月7日(アルバム)