It Was A Good Day/Ice Cube 歌詞和訳と意味

[Intro]
Break ‘em
壊せ
Yeah
うん
Yeah
うん
Yeah
うん
Uh
ああ

[Verse 1]
Just wakin’ up in the morning, gotta thank God
朝起きて、神に感謝しなきゃ
I don’t know, but today seems kinda odd
わからないけど、今日は何だか変な感じ
No barking from the dog, no smog
犬の吠え声もなく、スモッグもなし
And Momma cooked a breakfast with no hog
そしてママは豚肉なしで朝食を作ってくれた
I got my grub on, but didn’t pig out
食事をしたけど、食べ過ぎはしなかった
Finally got a call from a girl I wanna dig out
やっと、僕が好きな子から電話が来た
Hooked it up for later as I hit the door
出かける前に後で会うことを決めた
Thinkin’, “Will I live another twenty-four?”
「僕はまた24時間生きることができるだろうか?」と考えながら
I gotta go ‘cause I got me a drop-top
ドロップトップ(オープンカー)があるから出かけなきゃ
And if I hit the switch, I can make the ass drop
スイッチを押せば、リアを下げることができる
Had to stop at a red light
赤信号で止まらなくてはならなかった
Lookin’ in my mirror and not a jacker in sight
ミラーを見ても襲う者は見えない
And everything is alright
そして全ては順調だ
I got a beep from Kim, and she can fuck all night
キムからページが来て、彼女とは一晩中愛し合うことができる
Called up the homies and I’m askin’ y’all
仲間たちに電話をして、「君たちはどの公園でバスケをしているの?」と尋ねた
“Which park are y’all playin’ basketball?”
「君たちはどの公園でバスケットボールをしているの?」
Get me on the court and I’m trouble
僕をコートに立たせれば、それは問題だ
Last week, fucked around and got a triple double
先週、遊んでいてトリプルダブルを獲得した
Freakin’ niggas every way, like MJ
どの方向でも奴らをびっくりさせる、MJのように
I can’t believe today was a good day
今日は良い日だったとは信じられない

[Verse 2]
Drove to the pad and hit the showers
アパートに戻ってシャワーを浴びた
Didn’t even get no static from the cowards
臆病者から一切威嚇もされなかった
‘Cause just yesterday them fools tried to blast me
だって昨日、あの愚か者たちが僕を攻撃しようとしたから
Saw the police and they rolled right past me
警察を見たけど、彼らは僕のすぐ横を通り過ぎた
No flexin’, didn’t even look in a nigga’s direction
威張りもせず、黒人の方向すら見なかった
As I ran the intersection
交差点を走り抜けるとき
Went to Short Dog’s house, they was watchin’ Yo! MTV Raps
ショートドッグの家に行った、彼らは「ヨ!MTVラップス」を見ていた
What’s the haps on the craps?
ダイスゲームはどうなったの?
Shake ‘em up, shake ‘em up, shake ‘em up, shake ‘em
振り混ぜて、振り混ぜて、振り混ぜて、振り混ぜて
Roll ‘em in a circle of niggas
黒人たちの輪の中でダイスを転がす
And watch me break ‘em with the 7, 7-11, 7-11
そして7、7-11、7-11で彼らをやっつけるのを見てて
7, even back door Little Joe
7、バックドアのリトルジョーさえも
I picked up the cash flow
現金を手に入れた
Then we played bones, and I’m yellin’: “Domino!”
それから我々は骨を使ったゲームをして、「ドミノ!」と叫んだ
Plus nobody I know got killed in South Central LA
さらに、僕の知っている誰もがLAのサウスセントラルで殺されることはなかった
Today was a good day
今日は良い日だった

[Verse 3]
Left my nigga’s house paid
仲間の家を出て報酬を得た
Picked up a girl been tryna fuck since the 12th grade
12年生からヤりたいと思っていた女の子を拾った
It’s ironic, I had the brew, she had the chronic
皮肉なことに、僕は酒を持っていて、彼女は大麻を持っていた
The Lakers beat the Supersonics
レイカーズはスーパーソニックスに勝った
I felt on the big fat fanny
大きな太った尻を触った
Pulled out the jammy and killed the punani
銃を取り出して彼女の陰部を満足させた
And my dick runs deep, so deep
そして僕のペニスは深く、とても深く
So deep put her ass to sleep
彼女のお尻を眠らせるほど深く
Woke her up around one
1時頃に彼女を起こした
She didn’t hesitate to call Ice Cube the top gun
彼女はためらうことなくアイスキューブをトップガンと呼んだ
Drove her to the pad and I’m coastin’
彼女をアパートに連れて行って、ゆったりと運転した
Took another sip of the potion, hit the three-wheel motion
もう一口薬を飲んで、3つの輪が動くのを見た
I was glad everything had worked out
全てがうまくいったことに安堵した
Dropped her ass off and then chirped out
彼女を送り届けてから、僕はすぐに出て行った
Today was like one of those fly dreams
今日はまるで素晴らしい夢のようだった
Didn’t even see a berry flashin’ those high beams
ベリーがハイビームを点滅させるのさえ見なかった
No helicopter lookin’ for a murder
ヘリコプターが殺人犯を探すこともなかった
Two in the morning, got the Fatburger
午前2時になった時、Fatburgerを手に入れた
Even saw the lights of the Goodyear Blimp
Goodyearの飛行船の灯りさえも見た
And it read “Ice Cube’s a Pimp” (Yeah)
そしてそれは「アイスキューブはポン引きだ」と書かれていた(うん)
Drunk as hell, but no throwin’ up
酔っぱらっていたけど、吐くことはなかった
Halfway home and my pager still blowin’ up
家まで半分来た時、僕のページャーはまだ鳴り続けていた
Today I didn’t even have to use my AK
今日、僕はAKを使うことさえなかった
I gotta say, it was a good day
僕は言わなければならない、それは良い日だった

[Outro]
Hey, wait, wait a minute!
ねえ、待って、ちょっと待って!
Pooh, stop this shit!
プー、このくだらないことを止めて!
What the fuck am I thinkin’ about?
一体僕は何を考えているんだ?

曲名It Was A Good Day
(邦題:サウス・セントラルの平和な日々)
アーティスト名Ice Cube
(アイス・キューブ)
収録アルバムThe Predator
リリース日1993年 2月23日(シングル)
1992年 11月17日(アルバム)