Keep on Movin’/Five 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I woke up today with this feeling
今日、この感じで目を覚ました
That better things are coming my way
もっと良いことが僕の方へ来ている
And if the sunshine has a meaning
もし太陽の光に意味があるなら
It’s telling me not to let things get in my way
それは僕に邪魔にさせないようにと伝えている

[Pre-Chorus]
When the rainy days are dying
雨の日が終わりを迎えるとき
Gotta keep on, keep on trying
前に進むことを、止めずに続けなくちゃ
All the bees and birds are flying (ahh ahh ahh)
全ての蜂と鳥が飛んでいる(ああ ああ ああ)
Never let go, gotta hold on in
絶対に手放してはいけない、しっかりと持ち続ける
Non-stop ‘til the break of dawn and
夜明けまで休むことなく
Keep movin’ don’t stop rockin’ (ahh ahh ahh)
動き続けて、ロックを止めないで(ああ ああ ああ)

[Chorus]
Get on up when you’re down
落ち込んでるときは立ち上がって
Baby, take a good look around
ベイビー、周りをよく見てみて
I know it’s not much, but it’s okay
それほどでもないことは知ってるけど、大丈夫さ
We’ll keep on movin’ on anyway
とにかく前に進み続けよう

[Verse 2]
Feels like I should be screaming
叫ぶべきような気がする
Tryna get it through to my friends, uh
友達に伝えようとしてるんだ、えっ
Sometimes it feels like life has no meaning
時々、人生に意味がないように感じることがある
But I know things will be alright in the end
でも、最後には全てが大丈夫になると僕は知っている

[Pre-Chorus]
When the rainy days are dying
雨の日が終わりを迎えるとき
Gotta keep on, keep on trying
前に進むことを、止めずに続けなくちゃ
All the bees and birds are flying (ahh ahh ahh)
全ての蜂と鳥が飛んでいる(ああ ああ ああ)
Never let go, gotta hold on in
絶対に手放してはいけない、しっかりと持ち続ける
Non-stop ‘til the break of dawn and
夜明けまで休むことなく
Keep movin’ don’t stop rockin’ (ahh ahh ahh)
動き続けて、ロックを止めないで(ああ ああ ああ)

[Chorus]
Get on up when you’re down
落ち込んでるときは立ち上がって
Baby, take a good look around
ベイビー、周りをよく見てみて
I know it’s not much, but it’s okay
それほどでもないことは知ってるけど、大丈夫さ
We’ll keep on movin’ on anyway
とにかく前に進み続けよう

[Pre-Chorus]
When the rainy days are dying
雨の日が終わりを迎えるとき
Gotta keep on, keep on trying
前に進むことを、止めずに続けなくちゃ
All the bees and birds are flying (ahh ahh ahh)
全ての蜂と鳥が飛んでいる(ああ ああ ああ)
Never let go, gotta hold on in
絶対に手放してはいけない、しっかりと持ち続ける
Non-stop ‘til the break of dawn and
夜明けまで休むことなく
Keep movin’ don’t stop rockin’ (ahh ahh ahh)
動き続けて、ロックを止めないで(ああ ああ ああ)

[Chorus]
Get on up when you’re down
落ち込んでるときは立ち上がって
Baby, take a good look around
ベイビー、周りをよく見てみて
I know it’s not much, but it’s okay
それほどでもないことは知ってるけど、大丈夫さ
We’ll keep on movin’ on anyway
とにかく前に進み続けよう

Get on up when you’re down
落ち込んでるときは立ち上がって
Baby, take a good look around
ベイビー、周りをよく見てみて
I know it’s not much, but it’s okay
それほどでもないことは知ってるけど、大丈夫さ
We’ll keep on movin’ on anyway
とにかく前に進み続けよう

Get on up when you’re down
落ち込んでるときは立ち上がって
Baby, take a good look around
ベイビー、周りをよく見てみて
I know it’s not much, but it’s okay
それほどでもないことは知ってるけど、大丈夫さ
We’ll keep on movin’ on anyway
とにかく前に進み続けよう

Get on up when you’re down (keep on movin’)
落ち込んでるときは立ち上がって(動き続けて)
Baby, take a good look around (keep on movin’)
ベイビー、周りをよく見てみて(動き続けて)
I know it’s not much, but it’s okay (keep on movin’)
それほどでもないことは知ってるけど、大丈夫さ(動き続けて)
We’ll keep on movin’ on anyway (keep on movin’)
とにかく前に進み続けよう(動き続けて)

Get on up (keep on movin’)
立ち上がって(動き続けて)
(Keep on movin’)
(動き続けて)
(Keep on movin’)
(動き続けて)
(Keep on movin’)
(動き続けて)
I know it’s not much (keep on movin’)
それほどでもないことは知ってる(動き続けて)
(Keep on movin’)
(動き続けて)
(Keep on movin’)
(動き続けて)
(Keep on movin’)
(動き続けて)
Get on up (keep on movin’)
立ち上がって(動き続けて)
(Keep on movin’)
(動き続けて)
(Keep on movin’)
(動き続けて)

曲名Keep on Movin’
(キープ・オン・ムービン)
アーティスト名Five
(ファイブ)
収録アルバムInvincible
リリース日1999年 10月25日(シングル)
1999年 11月8日(アルバム)