Kick It In The Sticks/Brantley Gilbert 歌詞和訳と意味

Ha ha
ハハ

[Verse 1]
Welcome to the home of the hillbilly
ヒルビリーの故郷へようこそ
Yeah, baby
うん、ベイビー
It’s a land of barbed wire and moonshine whiskey
これは有刺鉄線と密造ウィスキーの土地さ
Park your car before you get it stuck
車が立ち往生する前に駐車しておけ
Go on, grab you a beer
さあ、ビールを手に取って
And get on up in the truck
そしてトラックに乗り込め
It’s going down tonight
今夜は盛り上がるぞ
It’s all on me
全て僕のおごりさ
It’s BYOB and I got all we need
持ち寄りOK、僕が必要なものは全て持ってる
Yeah, boy, I’m ‘bout to show me a city slicker
うん、坊や、都会っ子に見せてやる
How to kick it in the sticks with the critters down on
どうやって田舎で生き物たちと楽しむか

[Chorus]
Our side of the barbed wire
僕らの有刺鉄線の方
Money grows in rows
お金は行列に成長する
If it don’t you’re going broke
それがなければ君は破産する
So we
だから僕らは
We hang out by the bonfire
たき火のそばでハングアウトする
Just some good all boys having a dang good time
ただのいいボーイたちが最高の時間を過ごしてる
We crank it up (down here)
僕らはボリュームを上げる(ここでは)
We get loud (down here)
声を大にして盛り上がる(こちらで)
Throwing down in the dirty, dirty south (down here)
南部の泥だらけでパーティを楽しむ(ここでは)
Be an all nighter with the hippies and the hicks
ヒッピーたちや田舎者たちと一晩中遊ぶんだ
Jocks and bikers, they all came to kick it in the sticks
ジョックやバイカーたち、彼らはみんな田舎で楽しむために来た

[Verse 2]
So pop a top and drop a tailgate
だから蓋を開けて、トラックの後ろを下ろして
Yeah, we’re cranking up AC/DC, Hank, Skynyrd, and George Strait
うん、僕たちはAC/DC、ハンク、スキナード、ジョージ・ストレイトをかけてる
Where’s the girls?
女の子たちはどこにいる?
‘Bout to call ‘em up
彼女たちを呼び出そう
A little southern drawl said, “Hey trouble what’s up?
南部訛りで「やあ、問題は何?」と言って
It’s going down tonight
今夜は盛り上がるんだ
Now they’re pulling up
彼女たちは今来てる
We got the jacked up trucks slap covered in mud
僕らは泥まみれのジャックアップトラックを持ってる
Bikini tops and Daisy Duke denim
ビキニトップとデイジーデュークのデニムを着て
Hopping out singing ‘Outlaw Women’ down on
「アウトロー・ウィメン」を歌いながら飛び出して

[Chorus]
Our side of the barbed wire
僕らの有刺鉄線の方
Money grows in rows
お金は行列に成長する
If it don’t you’re going broke
それがなければ君は破産する
So we
だから僕らは
We hang out by the bonfire
たき火のそばでハングアウトする
Just some good all boys having a dang good time
ただのいいボーイたちが最高の時間を過ごしてる
We crank it up (down here)
僕らはボリュームを上げる(ここでは)
We get loud (down here)
声を大にして盛り上がる(こちらで)
Throwing down in the dirty, dirty south (down here)
南部の泥だらけでパーティを楽しむ(ここでは)
Be an all nighter with the hippies and the hicks
ヒッピーたちや田舎者たちと一晩中遊ぶんだ
Jocks and bikers, they all came to kick it in the sticks
ジョックやバイカーたち、彼らはみんな田舎で楽しむために来た

[Verse 3]
Hey, boy, hit this Mason jar one time
ねえ、坊や、このメイソンジャーを一度打ってみて
Burned you a little bit, didn’t it?
少し燃えたんだろ?
Ever been snipe hunting?
スナイプ狩りに行ったことある?
Come on
さあ、こっちに来て
We’ll do a little frog gigging, cow tipping
少しカエルをつかまえたり、牛を倒したりするんだ
How ‘bout a little skinny dipping, bass fishing
スキニーディッピングやバスフィッシングはどうだ?
Take it easy on the ‘shine
シャインに気をつけて
And stay away from other boys’ women
他の男の女からは遠ざかっておけ
That’s one damn good way for a man to get it whooped down
それは男がやられる最高の方法だ
These boys are tough down here
この辺の男たちは強いんだ
Get your ass tore up down here
ここで君の尻を叩かれるぞ
And be an all nighter with the hippies and the hicks
ヒッピーたちや田舎者たちと一晩中遊ぶんだ
Jocks and bikers, they all came
ジョックやバイカーたち、彼らはみんな来た

[Chorus]
Our side of the barbed wire
僕らの有刺鉄線の方
Money grows in rows
お金は行列に成長する
If it don’t you’re going broke
それがなければ君は破産する
So we
だから僕らは
We hang out by the bonfire
たき火のそばでハングアウトする
Just some good all boys having a dang good time
ただのいいボーイたちが最高の時間を過ごしてる
We crank it up (down here)
僕らはボリュームを上げる(ここでは)
We get loud (down here)
声を大にして盛り上がる(こちらで)
Throwing down in the dirty, dirty south (down here)
南部の泥だらけでパーティを楽しむ(ここでは)
Be an all nighter with the hippies and the hicks
ヒッピーたちや田舎者たちと一晩中遊ぶんだ
Jocks and bikers, they all came to kick it in the sticks
ジョックやバイカーたち、彼らはみんな田舎で楽しむために来た

曲名Kick It In The Sticks
(キック・イット・イン・ザ・スティックス)
アーティスト名Brantley Gilbert
(ブラントリー・ギルバート)
収録アルバムHalfway to Heaven
リリース日2010年 2月22日(シングル)
2010年 3月16日(アルバム)